((((shinobu kochou from demon slayer)))),((((wearing a white see through saree w
我這裏有些特別的內容,適合你。
((((shinobu kochou from demon slayer)))),((((wearing a white see through saree with fading pink at the end and her black lines cracking ground pattern on her saree)))),her hairstyle is very short raven-black wavy hair that fades into dark purple at the ends, deep purple eyes with no visible pupils , sitting on a bench in park, human body structure, no ornaments, photo session, innocent looking ,proper body proportion , Her hair is medium length, dark and tied up into a butterfly-shaped bun at the back of her head, with purple-tinted ends. She has long, straight bangs that frame her face and two strands of hair falling gracefully down each side of her face. The hairstyle should have a delicate, elegant appearance, with vibrant and clean anime-style shading. The butterfly accessory in the bun is detailed with light purple and white colors, matching the hair’s purple tips,hairs are purple fading at the ends of bangs , ((((((wearing an Indian saree))))))
提示詞
復製
((((shinobu kochou from demon slayer)))),((((wearing a white see through saree with fading pink at the end and her black lines cracking ground pattern on her saree)))),her hairstyle is very short raven-black wavy hair that fades into dark purple at the ends, deep purple eyes with no visible pupils , sitting on a bench in park, human body structure, no ornaments, photo session, innocent looking ,proper body proportion , Her hair is medium length, dark and tied up into a butterfly-shaped bun at the back of her head, with purple-tinted ends. She has long, straight bangs that frame her face and two strands of hair falling gracefully down each side of her face. The hairstyle should have a delicate, elegant appearance, with vibrant and clean anime-style shading. The butterfly accessory in the bun is detailed with light purple and white colors, matching the hair’s purple tips,hairs are purple fading at the ends of bangs , ((((((wearing an Indian saree))))))
信息
模型 & 風格
共 0 條評論
0
0
0