阿拉菲德耶稣在沙漠中行走的石板路图像
今天有些特别的内容,只对你开放。
(雅各往哈兰去, 他到了一个地方,并在那里住了一夜。, 因为太阳已经落山.)休息 (拿起一块石头, 他把它放在头下然后躺在那里睡觉.)休息 (他梦见, 瞧, 地上立着一架梯子, 它的顶端直达天堂.)休息 (瞧, 上帝的天使在它上面上上下下!)休息 ( 瞧, 主站在上面说, 我是主, 你父亲亚伯拉罕的神和以撒的神. 我要将你现在所躺卧之地赐给你和你的后裔. 你的后代必像地上的尘沙, 你们要向西、向东、向南、向北扩展。, 地上万族都要因你和你的后裔得福. 看哪, 我与你同在,无论你去哪里我都会保护你, 并带你回到这片土地. 因为我不会离开你,直到我完成我对你的承诺.“ )休息 (然后雅各从睡梦中醒来,说, 主确实在这里, 而我却不知道.“ And he was afraid and said, “这个地方太棒了! 这正是上帝的殿堂, 这是天堂之门.“)
提示词
复制
(Jacob went toward Haran, and he came to a certain place and stayed there that night, because the sun had set.)BREAK (Taking one of the stones of the place, he put it under his head and lay down in that place to sleep.)BREAK (And he dreamed, and behold, there was a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven.)BREAK (And behold, the angels of God were ascending and descending on it!)BREAK ( And behold, the Lord stood above it and said, âI am the Lord, the God of Abraham your father and the God of Isaac. The land on which you lie I will give to you and to your offspring. Your offspring shall be like the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south, and in you and your offspring shall all the families of the earth be blessed. Behold, I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.â )BREAK (Then Jacob awoke from his sleep and said, âSurely the Lord is in this place, and I did not know it.â And he was afraid and said, âHow awesome is this place! This is none other than the house of God, and this is the gate of heaven.â) <lora:BetterHands:1> <lora:DepthOfFieldSliders:0.5> <lora:Better Portrait Lighting:0.4> <lora:EmotionSliders:1> <lora:HDhelper:0.5> <lora:skinny_new_skin:0.4>
共 0 条评论
0
3
0