تشينغ شيه | تشنغ يي ساو

تشينغ شيه | تشنغ يي ساو

2 المحتوى المعني
العلامة المفضلة
فلترة
فلترة
بيبي بيبي بيبي
بيبي بيبي بيبي
علمنا يعني الموت (تلفزيون) بلاكبيرد | إدوارد تيتش قبعة المدن شخصية/شخصيات طفل أصليّة إيفلين هيجينز لوسيوس سبريجز تشينغ شيه | تشنغ يي ساو السويدي (علمنا يعني الموت) فرينشي (علمنا يعني الموت) Archie (علمنا يعني الموت) جيم جيمينيز ناب (علمنا يعني الموت) ماري ألامبي بونيت العمة (علمنا يعني الموت) أيدي إسرائيل أولواندي بوداري سارة بونيت جدة جيم جيمينيز سيمي | تعليم سيمشا مونتاج بونيت بو | بوسايو خيمينيز-بودهاري بلاكبيرد | إدوارد تيتش/ستيد بونيت بلاكبيرد | إدوارد تيتش يحب ستيد بونيت ستيد بونيت يحب بلاكبيرد | إدوارد تيتش مدينة نيويورك الكون البديل - بيئة حديثة التلهف المتبادل علاقة مزيفة/وهمية كان هناك سرير واحد فقط كل من أسرع وأبطأ الحروق بطريقة أو بأخرى الكذب على النظام القضائي رعاية حاضنة الأبوة رفقاء الروح في كل الكون بديل POV نهاية سعيدة علامات إضافية أخرى لإضافتها تعاطي الكحول/إدمان الكحول في الماضي بلاكبيرد | إدوارد تيتش رصين لا يوجد قلق أو انتكاسة متعلقة بالكحول دغدغة مناوشات الوسادة إصلاح الطفل نوعًا ما الزغب والتلطخ متلهف أثناء ممارسة الجنس متلهفين بينما البلهاء أحمق 4 أحمق قلق خفيف مراجع العروس الأميرة الشعر كمداعبة تدليك
يلتقي إد وستيد كغرباء ذات ليلة على منصة مترو أنفاق نيويورك عندما يكتشف ستيد طفلًا حديث الولادة مهجورًا. كلا الرجلين مفتونان به على الفور (وبعضهما البعض). عندما يحضرون جلسة المحكمة لقضيته، يقرر القاضي تلقائيًا منح حضانة ستيد، وهو ما يقبله - فقط ليدرك بعد ذلك أنها افترضت أنهما زوجان. يقوم الرجلان على الفور بصياغة خطة للتظاهر بأنهما معًا من أجل الحفاظ على الطفل، وإنشاء قصص خلفية مزيفة، وتدريب أصدقائهم، والانتقال معًا... إلى نفس غرفة النوم... ونفس السرير. لكن ما لم يتوقعوه هو الوقوع في الحب، ليس فقط مع ابنهما، ولكن مع بعضهما البعض. مستوحاة من القصة الحقيقية الموضحة في هذه المقالة الميزات: حرق بطيء وسريع جدًا، ومواعدة وهمية، وسرير واحد فقط، والتلهف أثناء ممارسة الجنس، وغيرها من الاستعارات
105.1K حرف
15.1K
أجمل شيء
أجمل شيء
علمنا يعني الموت (تلفزيون) أيدي إسرائيل بلاكبيرد | إدوارد تيتش قبعة المدن ناب (علمنا يعني الموت) تشينغ شيه | تشنغ يي ساو شخصية (شخصيات) أنثى أصلية جاكي الإسبانية (علمنا يعني الموت) بلاكبيرد | إدوارد تيتش/ستيد بونيت بلاكبيرد | إدوارد تيتش/ستيد بونيت/إسرائيل هاندز ستيد بونيت/أيدي إسرائيل ستيد بونيت وآيدي إسرائيل بلاكبيرد | إدوارد تيتش وأيدي إسرائيل فانغ (علمنا يعني الموت)/أيدي إسرائيل أيدي إسرائيل وجاكي الإسبانية (علمنا يعني الموت) dark fantasy انحدار العمر/إزالة الشيخوخة الكون البديل - بيئة حديثة كون بديل - القليل معروف انحدار العمر، مقدم الرعاية، ستيد بونيت تراجع العمر: أيدي إسرائيل الصغيرة سويتش بلاكبيرد | إدوارد تيتش الحوادث الدم والإصابة ترطيب حفاضات راحة إجراءات طبية جلد punishment الرعاية اللاحقة بتر إسرائيل أيدي الطفولة القسرية موافقة مشكوك فيها جاجز القيود فُرْفُرَة الزغب والقلق زغب منزلي masturbation استمناء متبادل الجماع الجاف موافقة مشكوك فيها للغاية لعب الجرو التجديف لغة معادية للمثليين violence التأنيث القسري حقن شرجية العقاب من خلال الإعاقة مشاكل التخلي فضح الدهون (تم إنجازه ذاتيًا) إزالة الشعر الضرب بالعصا سبر خصي ختان
لكن إيزي كان رجلاً (رضيعًا) في مهمة. لا يمكن أن يترك الأشياء الجميلة تشتت انتباهه، ليس اليوم. أخذ نفسًا عميقًا وبدأ العمل. كان من الصعب فك المزالج من داخل السرير. لكن إيزي كان يعد نفسه لهذه اللحظة لعدة أيام. قلم تلوين واحد هنا (لا أحب الطريقة التي تشعر بها أقلام التلوين في يدي، بابا!) ، شريط مطاطي واحد هناك (مباراة بطاقات الذاكرة الخاصة بي لا يمكن أن تصبح فوضوية، بابا، سأخسرها!) وكانت إيزي جاهزة. من خلال التجربة والخطأ، تمكن من الوصول إلى القضبان وربط الشريط المطاطي على المزلاج على جانب واحد، ثم على الجانب الآخر. لقد كان مثل هذا الصبي الصغير المخادع. *** إيزي يتصرف بطريقة شقية، على الرغم من أنه يحاول في الواقع أن يكون جيدًا. أبي لن يكون مسروراً.
58.5K حرف
15.7K