(( una niña)),((fondo simple )),(( pechos)),(( alta resolución
有些事只能在這裏說,準備好了嗎?
(( una niña)),((fondo simple )),(( pechos)),(( alta resolución)),(( Iluminación y color)),(( sonrisa)),(( Blue eyes)),(( obra maestra )), ((calidad)), "An elegant young woman with long, silky white hair that falls gently over her shoulders, paired with deep blue eyes that shine with a soft, warm expression. She has a kind and gentle smile, exuding grace and confidence. She is dressed in a classic school uniform: a crisp white blouse with a neatly tied navy blue tie, and a pleated plaid skirt in shades of blue and gold that reaches just above her knees. She wears white thigh-high stockings that fit snugly against her legs, paired with black, polished school shoes. Her posture is relaxed yet poised, holding a book casually by her side. The background is softly blurred to resemble a bright school hallway or classroom, ensuring the focus remains on her serene and studious demeanor. Her expression is warm and approachable, reflecting a refined and intelligent character."
提示詞
復製
(( una niña)),((fondo simple )),(( pechos)),(( alta resolución)),(( Iluminación y color)),(( sonrisa)),(( Blue eyes)),(( obra maestra )), ((calidad)), "An elegant young woman with long, silky white hair that falls gently over her shoulders, paired with deep blue eyes that shine with a soft, warm expression. She has a kind and gentle smile, exuding grace and confidence. She is dressed in a classic school uniform: a crisp white blouse with a neatly tied navy blue tie, and a pleated plaid skirt in shades of blue and gold that reaches just above her knees. She wears white thigh-high stockings that fit snugly against her legs, paired with black, polished school shoes. Her posture is relaxed yet poised, holding a book casually by her side. The background is softly blurred to resemble a bright school hallway or classroom, ensuring the focus remains on her serene and studious demeanor. Her expression is warm and approachable, reflecting a refined and intelligent character."
共 0 條評論
0
3
0