創造一個男人站在大窗戶附近的圖像, 他的目光注視著周圍的烏鴉. 男人散發著平靜的氣息, 有著長長的黑色頭髮,整齊地扎著,穿著飄逸的白色長袍
有些有趣的事,只能你知道。
創造一個男人站在大窗戶附近的圖像, 他的目光注視著周圍的烏鴉. 男人散發著平靜的氣息, 有著長長的黑色頭髮,整齊地扎著,穿著飄逸的白色長袍,與沉重的氛圍形成鮮明的對比. 他的臉上刻著歲月的痕跡, 但他的眼神仍然銳利,充滿智慧. 在一隻手上, 他手持骷髏, 它空洞的眼睛反射著窗戶的光芒. 他周圍的房間燈光昏暗, 窗戶是主要的光源, 在臉上投下柔和的光芒,照亮頭骨的輪廓. 外部, 天空陰沉, 增添了沉重而沉思的氛圍. 烏鴉, 黑暗而不祥, 靜靜地坐在那里, 它們的存在增強了場景的神秘和沉思的氛圍. 這幅圖像捕捉了安靜的沉思和與自然界和超自然界的聯繫的瞬間, 突出了男人在黑暗的中世紀奇幻環境中寧靜而強大的存在.
提示詞
復製
Create an image of a man standing near a large window, his eyes fixed on the crows perched around it. The man exudes a sense of calm, with long black hair tied neatly and a flowing white outfit that contrasts sharply with the somber atmosphere. His face is etched with lines of age, yet his gaze remains sharp and full of wisdom. In one hand, he holds a skull, its hollow eyes reflecting the light from the window.
The room around him is dimly lit, with the window providing the main source of light, casting a soft glow on his features and illuminating the skull's contours. Outside, the sky is overcast, adding to the somber and reflective atmosphere. The crows, dark and ominous, sit silently, their presence enhancing the mystical and contemplative mood of the scene.
This image captures a moment of quiet introspection and connection with both the natural and supernatural worlds, highlighting the man's serene yet powerful presence in a dark medieval fantasy setting.
共 0 條評論
0
1
0