一個穿著裙子、拿著劍、藍眼睛的女人
![(荒唐事, 高解析度, 超詳細), 第一份工作, 更好的品質, 身穿黑衣的男子揮舞著決鬥劍, 用大劍, 藍色火焰包圍的劍, 官方人物藝術, 很短的頭髮, 白色的头发, 充滿活力的紅眼, 細眼, 詳細的臉部, 詳細的頭髮, 城市廢墟, 深色背景, 全身觀, 火花, 渦流, 漩渦, 天上的, 下, 向下看, 牛仔射擊,——在迷人的小樹林中奔跑——開玩笑——誘惑者——我們夢中的仙女顯露出來——金色的頭髮在風中舞動——眼睛像閃爍的星星一樣明亮——皮膚像月光一樣柔軟和容光煥發—— -黃金比例引導每一個筆觸--每一條曲線--每一個細節--仙女迷人的面容--呈現滿溢的和諧--對稱--不可抗拒--藝術品--迷人的微笑---仙女--照亮周圍的一切她——微彎的嘴唇——低語——祖先的秘密,激發好奇心,迷惑所有沉思者的心——細節——比例——黃金比例——神聖圖案——超越——這個仙女的眼睛是真正的心靈之窗——傳遞深刻的智慧——寧靜——宇宙的和諧——神聖的平衡——迷人的仙女——美的慶典——藝術——數學——創造的奧秘——美學的完美](https://image.cdn2.seaart.ai/2023-07-20/47156008529989/b167ba864bf87210225f95d97f505a447de0412e_high.webp)
(荒唐事, 高解析度, 超詳細), 第一份工作, 更好的品質, 身穿黑衣的男子揮舞著決鬥劍, 用大劍, 藍色火焰包圍的劍, 官方人物藝術, 很短的頭髮, 白色的头发, 充滿活力的紅眼, 細眼, 詳細的臉部, 詳細的頭髮, 城市廢墟, 深色背景, 全身觀, 火花, 渦流, 漩渦, 天上的, 下, 向下看, 牛仔射擊,——在迷人的小樹林中奔跑——開玩笑——誘惑者——我們夢中的仙女顯露出來——金色的頭髮在風中舞動——眼睛像閃爍的星星一樣明亮——皮膚像月光一樣柔軟和容光煥發—— -黃金比例引導每一個筆觸--每一條曲線--每一個細節--仙女迷人的面容--呈現滿溢的和諧--對稱--不可抗拒--藝術品--迷人的微笑---仙女--照亮周圍的一切她——微彎的嘴唇——低語——祖先的秘密,激發好奇心,迷惑所有沉思者的心——細節——比例——黃金比例——神聖圖案——超越——這個仙女的眼睛是真正的心靈之窗——傳遞深刻的智慧——寧靜——宇宙的和諧——神聖的平衡——迷人的仙女——美的慶典——藝術——數學——創造的奧秘——美學的完美
提示詞
復製
(absurdos, highres, ultra detalhados), obra-prima, melhor qualidade, um homem em uma roupa preta empunhando um duelo-espadas, com espada grande, uma espada cercada por chama azul, arte oficial do personagem, cabelo muito curto, cabelo branco, olho vermelho vibrante, olho fino, rosto detalhado, cabelo detalhado, cidade arruinada, fundo escuro, whole body view, spark, vortex, redemoinho, celestial, de baixo, olhe para baixo, Cowboy baleado,--running in an enchanted grove --joking --seducer--nymph of our dreams is revealed--hair that dances in the wind like strands of gold --eyes bright as twinkling stars --skin as soft and radiant as moonlight --golden proportion guides every stroke --every curve --every detail --the charming face of this nymph --presents overflowing harmony --symmetry --irresistible --work of art --captivating smile --nymph --illuminates everything around her --slightly curved lips --whisper -- ancestral secrets that arouse curiosity and enchant the hearts of all who contemplate it --Details --Proportions --Golden Ratio --Divine Pattern --Transcends --The eyes of this nymph are true windows to the soul --Transmitting a profound wisdom --Serenity --Universal harmony --Divine balance --Attractive nymph --Celebration of beauty --Art --Mathematics --Mysteries of creation --Aesthetic perfection
共 0 條評論
1
0