一个穿着戏服的人拿着手机的特写
我這裏有些獨特的東西,適合你。
星宇大帝依旧是沉静的人, 他眼眸冰冷而难以捉摸. 他依旧身着一件深蓝色的长袍,上面绣着许多星形图案. 他那乌黑的长发依旧披散在肩头, 他看起来有些高傲. 另外, 他依旧在发间佩戴着一颗钻石,手腕上戴着一只镶嵌着星形图案的白金手镯, 散发出一种难以忽视的华贵之感. 他或许是在星辰的观测台上, 周围环绕着星光灿烂的宇宙.
提示詞
復製
Emperor Xingyu was still a calm person, his eyes cold and elusive. He still wears a dark blue robe embroidered with many star motifs. His long black hair was still draped over his shoulders, and he looked a little haughty. In addition, he still wears a diamond in his hair and a white gold bracelet with a star pattern, which exudes a sense of gorgeousness that is difficult to ignore. He may be on a star's observatory, surrounded by a starry universe.
共 0 條評論
1
7
0