山中骑马图
![红尘之中,你太酷了,
寂静与光明,默默地照耀着世界,
像风一样行走,犹如一位绅士驰骋在尘土之中,
空谷依旧回响,谁在听,
一个念头净化心灵,世界各地的鲜花。(户外景观:1.5),室外山水景观图,空谷,蜿蜒的河流,罗查斯,蓝天,飞鸟,落叶,(一朵兰花),(中国古代妇女演奏乐器),身着中国古代服饰,落日透过云层照射下来,群山在远处绵延,远处有日落,在冬季,(杰作),(最佳图像质量),(非常详细且均匀的图片),(8k 壁纸),(大师绘图水平),(水墨画),(光影效果),景深效果,图像层次清晰,现实地,受到启发:歌曲《空谷兰》,RAY 演绎](https://image.cdn2.seaart.ai/2023-08-03/52090566221893/178f1a6533501f810a6d23e1de75be9c401807dc_high.webp)
![chatIcon](/_nuxt/img/details-chat.d796618.png)
你可能对我的隐私感兴趣。
红尘之中,你太酷了, 寂静与光明,默默地照耀着世界, 像风一样行走,犹如一位绅士驰骋在尘土之中, 空谷依旧回响,谁在听, 一个念头净化心灵,世界各地的鲜花。(户外景观:1.5),室外山水景观图,空谷,蜿蜒的河流,罗查斯,蓝天,飞鸟,落叶,(一朵兰花),(中国古代妇女演奏乐器),身着中国古代服饰,落日透过云层照射下来,群山在远处绵延,远处有日落,在冬季,(杰作),(最佳图像质量),(非常详细且均匀的图片),(8k 壁纸),(大师绘图水平),(水墨画),(光影效果),景深效果,图像层次清晰,现实地,受到启发:歌曲《空谷兰》,RAY 演绎
提示词
复制
In red dust,You are supremely cool,
Silence and light,Silently shine on the world,
Walk like the wind,Like a gentleman riding in dust,
The empty valley is still ringing,Who is listening,
One thought purifies the mind,Flowers all over the world。(Outdoor view:1.5),Outdoor mountain and river landscape map,Empty valley,meandering rivers,Rochas,blue-sky,Flying birds,Falling leaves,(an orchid flower),(Ancient Chinese women played musical instruments),Dressed in ancient Chinese costumes,The setting sun shines through the clouds,Mountains stretch in the distance,with sunset in the distance,at winter season,(tmasterpiece),(Best picture quality),(Very detailed and uniform picture),(8k wallpaper),(Master drawing level),(Ink style painting),(light and shadow effect),Depth of field effect,Obvious image hierarchy,realisticlying,Inspired by:song《Empty Valley Orchid》,RAY rendition
共 0 条评论
0
3
0