一名站在水边的女子的特写镜头
![就算脸红了, 有成千上万的灾难,
国王心中的悲伤难以平息,
青峰之巅 山外有山,
落日无声,星夜无眠,
幻觉一瞥,
The end of a 歌曲 is a mixture of sorrow and joy,
在日落之间,外面的日子,
梅花静谧独立春寒。(户外景观:1.5),古代中国的一位年轻女子站在一条野河边,身着蓝色古装,中景 the scene is,好的,山间蜿蜒的河流,岩壁,蓝天,飞鸟,落叶,落日透过云层照射下来,群山在远处绵延,远处有日落,在冬季,(非常详细完美地描述脸部),(杰作),(最佳图像质量),(非常详细且均匀的图片),(8k 壁纸),(中国民间风格绘画),(水彩风格绘画),(光影效果),图像层次清晰,现实地,受到启发:歌曲《空谷兰》,RAY 演绎](https://image.cdn2.seaart.ai/2023-08-02/51777496809541/c196e8f14acf98d1a7d5e4b4bb47adad18484d61_high.webp)
![chatIcon](/_nuxt/img/details-chat.d796618.png)
有些事,只能你我知道。
就算脸红了, 有成千上万的灾难, 国王心中的悲伤难以平息, 青峰之巅 山外有山, 落日无声,星夜无眠, 幻觉一瞥, The end of a 歌曲 is a mixture of sorrow and joy, 在日落之间,外面的日子, 梅花静谧独立春寒。(户外景观:1.5),古代中国的一位年轻女子站在一条野河边,身着蓝色古装,中景 the scene is,好的,山间蜿蜒的河流,岩壁,蓝天,飞鸟,落叶,落日透过云层照射下来,群山在远处绵延,远处有日落,在冬季,(非常详细完美地描述脸部),(杰作),(最佳图像质量),(非常详细且均匀的图片),(8k 壁纸),(中国民间风格绘画),(水彩风格绘画),(光影效果),图像层次清晰,现实地,受到启发:歌曲《空谷兰》,RAY 演绎
提示词
复制
Even if there is a red face, there are thousands of disasters,
It is difficult to quench the sorrow of the king's heart,
The top of the green peak The mountain outside the mountain,
The sunset is silent and the starry night is sleepless,
A glimpse of the illusion,
The end of a song is a mixture of sorrow and joy,
Between the sunsets The days outside,
Plum blossoms are quiet and independent spring cold。(Outdoor view:1.5),A young woman in ancient China stands by a wild river,Dressed in blue period costume,中景 the scene is,vale,A meandering river in the mountains,paredes rochosas,blue-sky,Flying birds,Falling leaves,The setting sun shines through the clouds,Mountains stretch in the distance,with sunset in the distance,at winter season,(Very detailed perfect description of the face),(tmasterpiece),(Best picture quality),(Very detailed and uniform picture),(8k wallpaper),(Chinese folk style painting),(Watercolor style painting),(light and shadow effect),Obvious image hierarchy,realisticlying,Inspired by:song《Empty Valley Orchid》,RAY rendition
共 0 条评论
0
1
0