身着和服的女子坐在荷花池边的画作
![紫茎亭矗立在波光粼粼的波光中,红莲花衬托着浓重的背景。房屋用莲花盖,屋顶用荷叶,莲子是白色的, 莲花就像一只黄色的蜗牛。
此时此刻的俊男美女,摇动小船, 我的心也因此而充满柔情。船以之字形缓慢前进,雀形目酒杯经常被传递。水草抓着桨不肯离开,浮萍移开,让船可以前进。美女摆动着纤细的腰肢,我想这样做,不再回头几次。夏天刚刚开始, 春天还没有消散,新鲜的荷叶与初开的荷花相映成趣。我轻声笑了笑,怕弄湿衣服,担心船会翻, 他紧紧抓住衣服。于是船桨击打水面,慢慢向前划去,足香在 Ayara 刺绣垫上飞翔。泛舟湖上不想回头,远处的五台山已经清晰可见。水汪汪的泡菜弄湿了他们的衣服,长钻石缠绕手臂戒指, 最好的质量, 极其详细, 最佳阴影,8千,官方艺术](https://image.cdn2.seaart.ai/2023-07-27/49473702674501/a1a7c65719e9916cb5caf1c3c35dd3b9a74977e4_high.webp)
![chatIcon](/_nuxt/img/details-chat.d796618.png)
有些事,只能你我知道。
紫茎亭矗立在波光粼粼的波光中,红莲花衬托着浓重的背景。房屋用莲花盖,屋顶用荷叶,莲子是白色的, 莲花就像一只黄色的蜗牛。 此时此刻的俊男美女,摇动小船, 我的心也因此而充满柔情。船以之字形缓慢前进,雀形目酒杯经常被传递。水草抓着桨不肯离开,浮萍移开,让船可以前进。美女摆动着纤细的腰肢,我想这样做,不再回头几次。夏天刚刚开始, 春天还没有消散,新鲜的荷叶与初开的荷花相映成趣。我轻声笑了笑,怕弄湿衣服,担心船会翻, 他紧紧抓住衣服。于是船桨击打水面,慢慢向前划去,足香在 Ayara 刺绣垫上飞翔。泛舟湖上不想回头,远处的五台山已经清晰可见。水汪汪的泡菜弄湿了他们的衣服,长钻石缠绕手臂戒指, 最好的质量, 极其详细, 最佳阴影,8千,官方艺术
提示词
复制
The purple stem pavilion stands in the sparkling waves,The red lotus blossoms are set against a heavy background。Lotus canopies for houses and lotus leaves for roofs,The lotus seeds are white, and the lotus is like a yellow snail。
A handsome man and a beautiful woman at this time,Shake the boat, and my heart ripples with tenderness。The boat is drawn in a zigzag and slow progress,Passerine wine glasses are passed frequently。The water grass held the oars and refused to leave,Duckweed moved away to allow the boat to go。The beauty swings her delicate thin waist,I want to do it and stop looking back a few times。Summer has just begun, and spring has not yet dissipated,The fresh lotus leaves set off against the first blooming lotus flowers。I laughed softly for fear of getting my clothes wet,Worried that the boat would capsize, he clinged to his clothes。So the oars hit the water and slowly moved forward,Ashika flew on the Ayara embroidery mat。Boating on the lake does not want to return,Wutai is already visible in the distance。The watery pickles wet their clothes,Long diamonds wrapped around the arm rings。masterpiece, best quality, ultra-detailed, best shadow,8k,official art
共 0 条评论
2
16
0