ใต้สายฝน ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิคุ: บทเพลงแห่งความโศกเศร้าและการอำล
มีบางอย่างที่บอกได้แค่เธอ สนใจไหม?
ใต้สายฝน ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิคุ: บทเพลงแห่งความโศกเศร้าและการอำลา ไล่ตามความฝันที่สลักอยู่ในใจ เสียงฝนทำให้คุณไปต่อ Tears กลางสายฝน ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิกุ บทเพลงแห่งความรักและความหวัง ฉันต้องการที่จะเข้าถึงหัวใจของคนที่ตื่นเต้น This thought กลางสายฝน แข็งแกร่งขึ้น In the rain ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิคุ: บทเพลงแห่งความเหงาและความกล้าหาญ ให้ฉันก้าวไปข้างหน้า, ถือกุญแจเพื่อเปิดประตูสู่วันพรุ่งนี้, กลางสายฝน Believe in yourself even กลางสายฝน ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิคุ ความเศร้าและความโศกเศร้า ด้วยบทเพลงที่เบ่งบานในใจฉัน Small flower กลางสายฝน Growing กลางสายฝน ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิคุ: ถนนสู่อนาคต ฝันถึงใครบางคน. Gentle feelings กลางสายฝน แข็งแกร่งขึ้น
คำพรอมต์
คัดลอกคำพรอมต์
Under the Rain Sing as if screaming hatsune miku: Songs of sadness and farewell Chasing the dreams engraved in my heart The sound of the rain keeps you going Tears in the rain Sing as if screaming Hatsune Miku Song of Love and Hope I want to reach the hearts of people who are excited This thought in the rain Get stronger
In the rain Sing as if screaming hatsune miku: Song of loneliness and courage Move me forward, Hold the key to opening the door to tomorrow, in the rain Believe in yourself even in the rain Sing as if screaming Hatsune Miku Sadness and Sorrow With a song blooming in my heart Small flower in the rain Growing in the rain Sing as if screaming hatsune miku: Road to the future Dreaming about someone Gentle feelings in the rain Get stronger
0 ความคิดเห็น
0
0
0