ใต้สายฝน ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิคุ: บทเพลงแห่งความโศกเศร้าและการจาก
ฉันมีความคิดที่กล้าหาญ อยากฟังไหม?
ใต้สายฝน ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิคุ: บทเพลงแห่งความโศกเศร้าและการจากลา ไล่ตามความฝันของคุณในหัวใจของฉัน เสียงฝนทำให้คุณไปต่อ shed tears กลางสายฝน ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิคุ Song of Love and Hope ผมตื่นเต้นมาก, ฉันอยากติดต่อใครสักคน'หัวใจ This feeling กลางสายฝน แข็งแกร่งขึ้น In the rain ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิคุ: บทเพลงแห่งความสันโดษและความกล้าหาญ ช่วยดันหน่อยนะครับ, ฉันถือกุญแจเพื่อปลดล็อคประตูสู่วันพรุ่งนี้, กลางสายฝน เชื่อในตัวเราเอง, even กลางสายฝน ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิคุ Sadness and Sorrow ด้วยบทเพลงที่เบ่งบานในใจฉัน small flower กลางสายฝน Growing กลางสายฝน ร้องเพลงเหมือนจะกรีดร้อง ฮัตสึเนะ มิคุ: ถนนสู่อนาคต ฝันว่าคิดถึงใครบางคน Gentle feelings กลางสายฝน แข็งแกร่งขึ้น
คำพรอมต์
คัดลอกคำพรอมต์
Under the Rain Sing as if screaming Hatsune Miku: Song of Sadness and Farewell Chasing your dreams in my heart The sound of the rain keeps you going shed tears in the rain Sing as if screaming Hatsune Miku Song of Love and Hope I am very excited, I want to reach someone's heart This feeling in the rain Get stronger
In the rain Sing as if screaming Hatsune Miku: Song of Solitude and Courage Give me a push, I hold the key to unlocking the door to tomorrow, in the rain believe in ourselves, even in the rain Sing as if screaming Hatsune Miku Sadness and Sorrow With a song blooming in my heart small flower in the rain Growing in the rain Sing as if screaming hatsune miku: Road to the future Dreaming while thinking about someone Gentle feelings in the rain Get stronger
0 ความคิดเห็น
0
1
0