ผู้หญิงชาวอาราเฟดกำลังเดินเล่นบนชายหาดยามพระอาทิตย์ตกดินพร้อมกับเสียงคลื่นซัดสาด
มีเรื่องสนุกๆ ที่เธอควรรู้คนเดียว
(คุณภาพสูงสุด, 4k. รูปถ่าย, ดี:1.4), (เปลือยเปล่าครึ่งหนึ่ง and dirty Japanese girl:1.3), อายุ 18 ปี, สาวดริฟท์, เด็กหญิงผู้ทุกข์ใจ, น่ารักมาก, ริมทะเล, ผมดำขรึม, ในผ้าขี้ริ้ว, กระโปรงพลีทสีขาวสั้นขาดๆ สกปรก, สวยมาก:1.2, ฉันเห็นต้นขาของเธอ, ปกคลุมไปด้วยรอยแผลเป็น, เปลือยเปล่าครึ่งหนึ่ง, เสื้อกล้ามสีขาวขาดรุ่งริ่ง, ครอบคลุมหนึ่ง'หน้าอกมีอันหนึ่ง'แขนของ, เขินอายและร้องไห้, แขนกุด, 裂けてฉันเห็นต้นขาของเธอ白いプリーツスカート:1.2, รูปร่างหน้าตาเหมือนขอทาน, เต็มไปด้วยโคลน'รองเท้า, เดินร้องไห้ไปด้วย, เกาะร้าง, ถูกล้างขึ้นฝั่ง, รู้สึกอาย, ปุ่มท้อง, ร่างกายสกปรกไปทั้งตัว, เสื้อกล้ามสีขาวขาดรุ่ย, เหมือนเป็นป่า , รองเท้าสีขาว, เต็มไปด้วยโคลน, เสื้อผ้าขาดรุ่งริ่ง, กระโปรงพลีทสีขาวขาดรุ่ย, เท้าเปล่า
คำพรอมต์
คัดลอกคำพรอมต์
(highest quality, 4K. photograph, Fine:1.4), (Half naked and dirty Japanese girl:1.3), 18-year-old, Drifting Girl, Distressed Girl, very cute, Seaside, Ragged black hair, In rags, A dirty and tattered short white pleated skirt, Very beautiful:1.2, I can see her thighs, Covered in scars, Half naked, A tattered and torn white camisole, covering one's chest with one's arms, Embarrassed and crying, Sleeveless, 裂けてI can see her thighs白いプリーツスカート:1.2, Beggar-like appearance, Muddy's Shoes, Walking while crying, Deserted Island, Washed ashore, Feeling embarrassed, Belly button, The whole body is dirty, A badly ripped white camisole, Like a wild , White shoes, Muddy, Tattered clothes, A badly torn white pleated skirt, barefoot
ข้อมูล
Checkpoint & LoRA
0 ความคิดเห็น
0
2
0