Arafed woman in a red dress playing a violin by a river
ฉันมีความคิดที่กล้าหาญ อยากฟังไหม?
In the soft glow of twilight, against the backdrop of a quaint French village, perched upon an ancient stone wall, gazes a captivating young woman with rosy cheeks, dressed in a vintage red sundress with flowers delicately embroidered along the hem, her golden tresses cascading down her shoulders like a waterfall, caught mid-laugh as she plays a melody on a battered violin, its rich haunting notes echoing through the cobblestone streets below, casting an ethereal dreamlike quality to this black and white photograph, her eyes sparkling with mischief and joy. Rose <lora:tuywym18fbf2f77aan502:1>
คำพรอมต์
คัดลอกคำพรอมต์
In the soft glow of twilight, against the backdrop of a quaint French village, perched upon an ancient stone wall, gazes a captivating young woman with rosy cheeks, dressed in a vintage red sundress with flowers delicately embroidered along the hem, her golden tresses cascading down her shoulders like a waterfall, caught mid-laugh as she plays a melody on a battered violin, its rich haunting notes echoing through the cobblestone streets below, casting an ethereal dreamlike quality to this black and white photograph, her eyes sparkling with mischief and joy. Rose <lora:tuywym18fbf2f77aan502:1>
0 ความคิดเห็น
0
0
0