Под вечерним солнцем, которое светит вниз, ветер развевал листья древнего священ
![Под вечерним солнцем, которое светит вниз, ветер развевал листья древнего священного дерева.. Хао Ран, красивый мужчина, который блистал в мире, stood beside Чжан Минь, Красивый молодой человек. Полные очарования, эти двое смотрели друг на друга.'глаза полные любви и нежности. Хао Ран was tall and slender, с длинным, вороново-черные волосы. Связанный красным бантом Ярко-голубые глаза излучали решимость.. Он носил белую благородную мантию, расшитую узором золотого дракона.. Его аура была наполнена силой и трепетом.. Чжан Минь'тело было стройным. длинный, Черные как смоль волосы, течет свободно, светло-карие глаза светятся нежностью. На нем был королевский синий халат, расшитый узором журавля.. Его аура была наполнена элегантностью и очарованием.. Пара стояла бок о бок в тени священного дерева.. Солнечный свет сиял на их лицах. Образ их красоты совершенен, как картина.. Хао Ран reached out and touched Чжан Минь'щека. Кончики его пальцев нежно коснулись гладкой, мягкая кожа. Чжан Минь closed his eyes. Letting Хао Ран caress his face fully.](https://image.cdn2.seaart.ai/2024-06-22/cpreagde878c73dgtob0/c7064d1da8e94564057c81743b550c2cb900fd34_high.webp)
Под вечерним солнцем, которое светит вниз, ветер развевал листья древнего священного дерева.. Хао Ран, красивый мужчина, который блистал в мире, stood beside Чжан Минь, Красивый молодой человек. Полные очарования, эти двое смотрели друг на друга.'глаза полные любви и нежности. Хао Ран was tall and slender, с длинным, вороново-черные волосы. Связанный красным бантом Ярко-голубые глаза излучали решимость.. Он носил белую благородную мантию, расшитую узором золотого дракона.. Его аура была наполнена силой и трепетом.. Чжан Минь'тело было стройным. длинный, Черные как смоль волосы, течет свободно, светло-карие глаза светятся нежностью. На нем был королевский синий халат, расшитый узором журавля.. Его аура была наполнена элегантностью и очарованием.. Пара стояла бок о бок в тени священного дерева.. Солнечный свет сиял на их лицах. Образ их красоты совершенен, как картина.. Хао Ран reached out and touched Чжан Минь'щека. Кончики его пальцев нежно коснулись гладкой, мягкая кожа. Чжан Минь closed his eyes. Letting Хао Ран caress his face fully.
Подсказки
Копировать подсказки
Under the evening sun that shines down The wind blew through the leaves of the ancient sacred tree. Hao Ran, a handsome man who had shone in the world, stood beside Zhang Min, a handsome young man. Full of charm The two stared into each other's eyes with eyes full of love and tenderness. Hao Ran was tall and slender, with long, raven black hair. Tied up with a red bow Bright blue eyes radiated determination. He wore a white noble robe embroidered with a golden dragon pattern. His aura was filled with power and awe. Zhang Min's body was slender. Long, jet black hair, flowing freely, light brown eyes twinkling with gentleness. He wore a royal blue robe embroidered with a crane pattern. His aura was filled with elegance and fascination. The couple stood side by side under the shade of the sacred tree. The sunlight shone down on their faces. The image of their handsomeness is as perfect as a painting. Hao Ran reached out and touched Zhang Min's cheek. His fingertips gently brushed over the smooth, soft skin. Zhang Min closed his eyes. Letting Hao Ran caress his face fully.
0 комментариев
0
0
0