Um close de uma mulher de saia e chapéu
Tenho um conteúdo especial aqui, ideal para você.
O céu azul pode desabar sobre nós E a Terra pode desabar Eu não me importo se você me ama Eu não me importo com o mundo inteiro Enquanto o amor inundar minhas manhãs Enquanto meu corpo tremer sob suas mãos eu não se preocupe com os problemas meu amor, já que você me ama eu iria até os confins da terra eu teria meu cabelo pintado de loiro Se você me pedisse eu iria e pegaria a lua eu iria e roubaria a fortuna Se você me perguntasse eu negaria minha pátria eu negaria meus amigos Se você me perguntasse Você pode rir de mim Eu faria qualquer coisa Se você me perguntasse Se um dia, a vida te arranca de mim se você morrer, que você está longe de mim Não me importa se você me ama Porque eu também morreria Teremos a eternidade para nós No azul de toda a imensidão Do céu, não há mais problema meu amor, crois-tu qu'on s'aime? Dieu réunit ceux qui s'aiment
Prompts
Copiar prompts
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer Et la Terre peut bien s'écrouler Peu m'importe si tu m'aimes Je me fous du monde entier Tant qu'l'amour innondera mes matins Tant qu'mon corps frémira sous tes mains Peu m'importe les problèmes Mon amour, puisque tu m'aimes J'irais jusqu'au bout du monde Je me ferais teindre en blonde Si tu me le demandais J'irais décrocher la Lune J'irais voler la fortune Si tu me le demandais Je renierais ma patrie Je renierais mes amis Si tu me le demandais On peut bien rire de moi Je ferais n'importe quoi Si tu me le demandais Si un jour, la vie t'arrache à moi Si tu meurs, que tu sois loin de moi Peu m'importe si tu m'aimes Car moi je mourrais aussi Nous aurons pour nous l'éternité Dans le bleu de toute l'immensité Dans le ciel, plus de problème Mon amour, crois-tu qu'on s'aime? Dieu réunit ceux qui s'aiment
comentário(s)
6
1
0