Há uma mulher de chapéu e vestido parada em uma estação de trem
![Amidst o bustling backdrop of a Victorian-era (estação de trem) com a steam train waiting on platform, imagine um jovem aventureiro impressionante. She embodies o spirit of o era, com [fascínio juvenil], [Curvas delicadas], a [cintura estreita], e [suave, pele sem manchas], a captivating figure amidst o elegant hustle e bustle of o station platform.
dela attire pays homage to her adventurous lifeâa tailored ensemble that combines ruggedness com Victorian refinement. She wears a tweed traveling jacket adorned com a hint of lace, its fabric hinting at countless adventures in distant les. Abaixo dele, uma blusa parcialmente desabotoada revela seu decote, um vislumbre de [curvas sutis] e [pele beijada pelo sol]. dela hair, neatly coiffed e framed by a [chapéu vintage], exala um ar de [confiança sensual].
dela [maxilar delicadamente arqueado] aumenta seu fascínio, tracing o contours of [bochechas cheias] adorned com [blush sutil], a hint of secrets e passions. [recursos requintados], a [longo, queixo convidativo], e [maçãs do rosto graciosas] harmonize com her [nariz, slightly upturned at o tip], adding to her allure e a warm, sorriso tímido. dela [lábios entreabertos], tão sedutora quanto a romã, com [dentes brancos perolados], transportar um ar de [mistério sutil], oir natural beauty complemented by [bálsamo labial colorido].
dela eyes hold a [olhar hipnótico], o [marrom rico] de suas íris contra [esclera branca]. [Sobrancelhas elegantemente curvas], [longo, cílios convidativos], e [Sombra sutil] insinue uma vida mergulhada em sombras.
The Victorian estação de trem is a marvel of architecture e elegance. Passageiros em [traje vitoriano] e [cartolas] bustle about under o ornate iron arches. A plataforma é uma extensão de pedra polida, e o [gentle hiss of locomotiva a vapors] fills o air. In o distance, o gre station clock chimes, adding to o ambiance of o era.
Nosso jovem aventureiro, vestido impecavelmente à moda vitoriana, stes amidst o [passageiros bem vestidos], [mobiliário elegante], e o [vintage (locomotiva a vapor)], embodying o grace e style of o Victorian era, where adventure e sophistication converged in a world of train travel e exploration.](https://image.cdn2.seaart.ai/static/b9115093216e447b1c310754f9cfb736/1694221795442/eb6f1d5066ed08b6ddf4844d39133d25_high.webp)
Amidst o bustling backdrop of a Victorian-era (estação de trem) com a steam train waiting on platform, imagine um jovem aventureiro impressionante. She embodies o spirit of o era, com [fascínio juvenil], [Curvas delicadas], a [cintura estreita], e [suave, pele sem manchas], a captivating figure amidst o elegant hustle e bustle of o station platform. dela attire pays homage to her adventurous lifeâa tailored ensemble that combines ruggedness com Victorian refinement. She wears a tweed traveling jacket adorned com a hint of lace, its fabric hinting at countless adventures in distant les. Abaixo dele, uma blusa parcialmente desabotoada revela seu decote, um vislumbre de [curvas sutis] e [pele beijada pelo sol]. dela hair, neatly coiffed e framed by a [chapéu vintage], exala um ar de [confiança sensual]. dela [maxilar delicadamente arqueado] aumenta seu fascínio, tracing o contours of [bochechas cheias] adorned com [blush sutil], a hint of secrets e passions. [recursos requintados], a [longo, queixo convidativo], e [maçãs do rosto graciosas] harmonize com her [nariz, slightly upturned at o tip], adding to her allure e a warm, sorriso tímido. dela [lábios entreabertos], tão sedutora quanto a romã, com [dentes brancos perolados], transportar um ar de [mistério sutil], oir natural beauty complemented by [bálsamo labial colorido]. dela eyes hold a [olhar hipnótico], o [marrom rico] de suas íris contra [esclera branca]. [Sobrancelhas elegantemente curvas], [longo, cílios convidativos], e [Sombra sutil] insinue uma vida mergulhada em sombras. The Victorian estação de trem is a marvel of architecture e elegance. Passageiros em [traje vitoriano] e [cartolas] bustle about under o ornate iron arches. A plataforma é uma extensão de pedra polida, e o [gentle hiss of locomotiva a vapors] fills o air. In o distance, o gre station clock chimes, adding to o ambiance of o era. Nosso jovem aventureiro, vestido impecavelmente à moda vitoriana, stes amidst o [passageiros bem vestidos], [mobiliário elegante], e o [vintage (locomotiva a vapor)], embodying o grace e style of o Victorian era, where adventure e sophistication converged in a world of train travel e exploration.
Prompts
Copiar prompts
Amidst the bustling backdrop of a Victorian-era (train station) with a steam train waiting on platform, envision a striking young adventurer. She embodies the spirit of the era, with [youthful allure], [delicate curves], a [narrow waist], and [smooth, unblemished skin], a captivating figure amidst the elegant hustle and bustle of the station platform.
Her attire pays homage to her adventurous lifeâa tailored ensemble that combines ruggedness with Victorian refinement. She wears a tweed traveling jacket adorned with a hint of lace, its fabric hinting at countless adventures in distant lands. Beneath it, a partially unbuttoned blouse reveals her cleavage a glimpse of [subtle curves] and [sun-kissed skin]. Her hair, neatly coiffed and framed by a [vintage hat], exudes an air of [sultry confidence].
Her [delicately arched jawline] adds to her allure, tracing the contours of [full cheeks] adorned with [subtle blush], a hint of secrets and passions. [Exquisite features], a [long, inviting chin], and [graceful cheekbones] harmonize with her [nose, slightly upturned at the tip], adding to her allure and a warm, shy smile. Her [parted lips], as alluring as pomegranate, with [pearly white teeth], carry an air of [subtle mystery], their natural beauty complemented by [tinted lip balm].
Her eyes hold a [hypnotic gaze], the [rich brown] of her irises set against [white sclera]. [Elegantly curved eyebrows], [long, inviting eyelashes], and [subtle eyeshadow] hint at a life steeped in shadows.
The Victorian train station is a marvel of architecture and elegance. Passengers in [Victorian attire] and [top hats] bustle about under the ornate iron arches. The platform is a polished expanse of stone, and the [gentle hiss of steam locomotives] fills the air. In the distance, the grand station clock chimes, adding to the ambiance of the era.
Our young adventurer, dressed impeccably in Victorian fashion, stands amidst the [well-dressed passengers], [elegant furnishings], and the [vintage (steam locomotive)], embodying the grace and style of the Victorian era, where adventure and sophistication converged in a world of train travel and exploration. <lora:add_detail:0.5> <lora:bichu-v0612:0.5> <lora:sxz-slavic-fantasy:0.5> <lora:hairdetailer:0.5> <lora:Gloomifier_slider_LECO_500w:0.5>
INFO
Checkpoint & LoRA
comentário(s)
0
0