Um close up de uma mulher com cabelos longos e um olhar assustador
![In o eerie e gothic ambiance of a moonlit cemetery, imagine uma mulher solitária, dela presence shrouded in both sorrow e allure, apoiando-se graciosamente contra um mausoléu em ruínas.
Picture this desolate scene as o full moon casts an etdelaeal glow upon o decaying tombstones, oir once-mighty inscriptions now obscured by time e overgrown ivy. Um grosso, ghostly fog blankets o ground, lending an otdelaworldly stillness to o night, e o restless souls of o departed seem to whisper in o fog.
Neste palco sombrio, a lone woman leans com haunting grace against o moss-covered mausoleum, dela striking beauty contrasting starkly com o surroundings. dela form, [delicate e enchanting], seems almost otdelaworldly in this somber place. Ela possui magra [figura magra] that grace dela [forma esbelta] com toned concave belly e smooth abdomen e [seios pequenos] a [cintura estreita], e [Pernas graciosas], dela every movement a captivating dance.
dela face, baod in o moon's pale light e macioened by o fog's eerie embrace, possui um [pele clara] com clean smooth shiny skin, uma tela para as emoções brincarem. A [macio, mandíbula enigmática] adds to dela allure, tracing o contours of [bochechas rosadas] marked com [sutil blush], an enigmatic hint of secrets e passions. dela features are exquisite, com [um queixo finamente esculpido], e [Maçãs do rosto delicadas] that add to dela mystique. dela [nariz, slightly upturned at o tip], adds to dela charm, e dela [lábios encantadoramente cheios], se separou sempre tão levemente, transmitem um ar de fascínio enigmático, oir natural beauty enhanced by [Batom vermelho profundo].
dela eyes hold a [olhar hipnótico], o [azure profundo] of dela irises contrasting beautifully against o fog. dela [arqueado, Sobrancelhas sedutoras] frame dela gaze, inviting those who dare to delve into o depths of dela soul. [longo, cílios sedutores] e [sutil, delineador esfumaçado] insinue uma vida mergulhada em sombras, e dela [Sorriso enigmático] holds o power to both enchant e haunt. Hair com stres of bangs hanging loosely.
o [vertical distance between dela eyes e mouth], a [sensual 30% of dela face's length], draws o eye, while o [horizontal distance between dela eyes] Medidas [50% of dela face's width], a testament to dela beguiling symmetry. dela skin, kissed by o moon's gentle light e wrapped in o ghostly fog, irradia um [palidez fantasmagórica], dela [Poros delicados] adding to dela unearthly charm.
In dela solemn repose, she seems to embody o [essência da melancolia], a [poço profundo de emoções] comin dela. As o [ar gelado da noite] carries echoes of forgotten souls e o fog envelopes dela like a shroud, she remains leaning against o crumbling mausoleum, dela [presença um paradoxo assustador] of beauty amidst o macabre.
This is o tale of a woman whose beauty e allure defy o boundaries between o living e o departed. Step into a world wdelae [mística gótica] e [desejos enigmáticos] entrelaçar-se, e wdelae this [figura encantadora] stes as a haunting embodiment of o cemetery's secrets."](https://image.cdn2.seaart.ai/static/b9115093216e447b1c310754f9cfb736/1694221795442/a34268daf4de183419d63e58c2838d62_high.webp)
In o eerie e gothic ambiance of a moonlit cemetery, imagine uma mulher solitária, dela presence shrouded in both sorrow e allure, apoiando-se graciosamente contra um mausoléu em ruínas. Picture this desolate scene as o full moon casts an etdelaeal glow upon o decaying tombstones, oir once-mighty inscriptions now obscured by time e overgrown ivy. Um grosso, ghostly fog blankets o ground, lending an otdelaworldly stillness to o night, e o restless souls of o departed seem to whisper in o fog. Neste palco sombrio, a lone woman leans com haunting grace against o moss-covered mausoleum, dela striking beauty contrasting starkly com o surroundings. dela form, [delicate e enchanting], seems almost otdelaworldly in this somber place. Ela possui magra [figura magra] that grace dela [forma esbelta] com toned concave belly e smooth abdomen e [seios pequenos] a [cintura estreita], e [Pernas graciosas], dela every movement a captivating dance. dela face, baod in o moon's pale light e macioened by o fog's eerie embrace, possui um [pele clara] com clean smooth shiny skin, uma tela para as emoções brincarem. A [macio, mandíbula enigmática] adds to dela allure, tracing o contours of [bochechas rosadas] marked com [sutil blush], an enigmatic hint of secrets e passions. dela features are exquisite, com [um queixo finamente esculpido], e [Maçãs do rosto delicadas] that add to dela mystique. dela [nariz, slightly upturned at o tip], adds to dela charm, e dela [lábios encantadoramente cheios], se separou sempre tão levemente, transmitem um ar de fascínio enigmático, oir natural beauty enhanced by [Batom vermelho profundo]. dela eyes hold a [olhar hipnótico], o [azure profundo] of dela irises contrasting beautifully against o fog. dela [arqueado, Sobrancelhas sedutoras] frame dela gaze, inviting those who dare to delve into o depths of dela soul. [longo, cílios sedutores] e [sutil, delineador esfumaçado] insinue uma vida mergulhada em sombras, e dela [Sorriso enigmático] holds o power to both enchant e haunt. Hair com stres of bangs hanging loosely. o [vertical distance between dela eyes e mouth], a [sensual 30% of dela face's length], draws o eye, while o [horizontal distance between dela eyes] Medidas [50% of dela face's width], a testament to dela beguiling symmetry. dela skin, kissed by o moon's gentle light e wrapped in o ghostly fog, irradia um [palidez fantasmagórica], dela [Poros delicados] adding to dela unearthly charm. In dela solemn repose, she seems to embody o [essência da melancolia], a [poço profundo de emoções] comin dela. As o [ar gelado da noite] carries echoes of forgotten souls e o fog envelopes dela like a shroud, she remains leaning against o crumbling mausoleum, dela [presença um paradoxo assustador] of beauty amidst o macabre. This is o tale of a woman whose beauty e allure defy o boundaries between o living e o departed. Step into a world wdelae [mística gótica] e [desejos enigmáticos] entrelaçar-se, e wdelae this [figura encantadora] stes as a haunting embodiment of o cemetery's secrets."
Prompts
Copiar prompts
In the eerie and gothic ambiance of a moonlit cemetery, envision a solitary woman, her presence shrouded in both sorrow and allure, leaning gracefully against a crumbling mausoleum.
Picture this desolate scene as the full moon casts an ethereal glow upon the decaying tombstones, their once-mighty inscriptions now obscured by time and overgrown ivy. A thick, ghostly fog blankets the ground, lending an otherworldly stillness to the night, and the restless souls of the departed seem to whisper in the fog.
On this grim stage, a lone woman leans with haunting grace against the moss-covered mausoleum, her striking beauty contrasting starkly with the surroundings. Her form, [delicate and enchanting], seems almost otherworldly in this somber place. She possesses slim [skinny figure] that grace her [slender form] with toned concave belly and smooth abdomen and petite [small breasts] a [narrow waist], and [graceful legs], her every movement a captivating dance.
Her face, bathed in the moon's pale light and softened by the fog's eerie embrace, boasts a [fair complexion] with clean smooth shiny skin, a canvas for emotions to play. A [soft, enigmatic jawline] adds to her allure, tracing the contours of [rosy cheeks] marked with [subtle blush], an enigmatic hint of secrets and passions. Her features are exquisite, with [a finely sculpted chin], and [delicate cheekbones] that add to her mystique. Her [nose, slightly upturned at the tip], adds to her charm, and her [charmingly full lips], parted ever so slightly, convey an air of enigmatic allure, their natural beauty enhanced by [deep red lipstick].
Her eyes hold a [hypnotic gaze], the [deep azure] of her irises contrasting beautifully against the fog. Her [arched, alluring eyebrows] frame her gaze, inviting those who dare to delve into the depths of her soul. [Long, alluring eyelashes] and [subtle, smoky eyeliner] hint at a life steeped in shadows, and her [enigmatic smile] holds the power to both enchant and haunt. Hair with strands of bangs hanging loosely.
The [vertical distance between her eyes and mouth], a [sensuous 30% of her face's length], draws the eye, while the [horizontal distance between her eyes] measures [50% of her face's width], a testament to her beguiling symmetry. Her skin, kissed by the moon's gentle light and wrapped in the ghostly fog, radiates a [ghostly pallor], her [delicate pores] adding to her unearthly charm.
In her solemn repose, she seems to embody the [essence of melancholy], a [deep well of emotions] within her. As the [chilled night air] carries echoes of forgotten souls and the fog envelopes her like a shroud, she remains leaning against the crumbling mausoleum, her [presence a haunting paradox] of beauty amidst the macabre.
This is the tale of a woman whose beauty and allure defy the boundaries between the living and the departed. Step into a world where [gothic mystique] and [enigmatic desires] intertwine, and where this [bewitching figure] stands as a haunting embodiment of the cemetery's secrets." <lora:add_detail:0.5> <lora:bichu-v0612:0.5> <lora:sxz-slavic-fantasy:0.5> <lora:detailed_eye-10:0.5> <lora:hairdetailer:0.5> <lora:Gloomifier_slider_LECO_500w:0.5>
INFO
Checkpoint & LoRA
comentário(s)
0
0
0