치마와 스웨터를 입고 거리에서 포즈를 취하고 있는 아라페드 여성
숨겨진 이야기가 있어, 들어볼래?
푸른 하늘이 우리 위에 무너져도 지구가 무너져도 상관없어 당신이 나를 사랑해도 상관없어 온 세상도 상관없어 내 아침에 사랑이 넘쳐나는 한 내 몸이 당신 손 아래서 떨리는 한 나는 상관없어 문제를 걱정해줘 내 사랑, 당신이 나를 사랑하기 때문에 나는 땅끝까지 가겠습니다. 머리를 금발로 물들일 것입니다. 달을 얻으러 가겠다고 하면 가서 재산을 훔치겠다고 하면 조국을 부인할 것입니다. 내 친구들 나한테 물으면 비웃어도 돼 뭐든지 할 텐데 네가 물으면 언젠가, 인생은 당신을 나에게서 멀어지게 합니다. 만약 당신이 죽는다면, 당신이 나와 멀리 떨어져 있다는 걸 당신이 나를 사랑해도 상관 없어요 나도 죽을 것이기 때문에 우리는 영원을 가질 것입니다 모든 광대 함의 푸른 하늘에, 더 이상 문제는 없어 내 사랑, 우리가 서로 사랑한다고 생각하니?? 하나님은 사랑하는 자들을 연합시키시느니라
프롬프트
Copy prompts
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la Terre peut bien s'écrouler
Peu m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant qu'l'amour innondera mes matins
Tant qu'mon corps frémira sous tes mains
Peu m'importe les problèmes
Mon amour, puisque tu m'aimes
J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la Lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais
Si un jour, la vie t'arrache à moi
Si tu meurs, que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrais aussi
Nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel, plus de problème
Mon amour, crois-tu qu'on s'aime?
Dieu réunit ceux qui s'aiment
0개의 댓글
6
2
0