흰색과 분홍색 옷을 입은 두 명의 여성이 바위에 앉아 있습니다.
조금 대담한 생각이 있어, 들어볼래?
여자, 28년, 높은, 그녀는 필멸의 세계의 요정과 같습니다, 우아하고 변덕스러운. 그녀의 옷은 실크로 만들어졌으며, 하늘빛에 어울리도록 은은한 핑크색으로 염색되었습니다.. 드레스에는 꽃과 새가 복잡하게 자수되어 있습니다., 우아한 취향과 고귀한 아이덴티티를 보여주는. 스커트 밑단이 발목까지 닿았는데, 자수 슈즈를 신고 날씬한 발을 드러내다. 그녀는 긴 검은 머리에 옥빛 헤어스타일을 묶었습니다., 그녀가 달릴 때 그녀 뒤로 흘러가던. 그의 얼굴은 섬세하고 흠잡을 데가 없었다., 눈은 빛나고 입술은 핑크색이었어. 그녀는 미소를 지으며 자연의 자유와 아름다움을 즐겼습니다.. 들판은 푸른 잔디와 다채로운 야생화로 덮여 있습니다., 부드러운 바람에 흔들리는. 그녀는 그들 사이로 달려갔다, 얇은 손가락으로 만지면. 해가 산 뒤로 지고 있어요, 현장에 따뜻한 빛을 비추다. 그녀는 그림처럼 보인다, 꿈, 시. 그녀는 아름다움과 우아함의 대명사입니다.
프롬프트
Copy prompts
a girl, 28 anos, alto, She's like a fairy in the mortal world, elegante e temperamental. Her clothes were made of silk and dyed a soft pink color to match the glow of the sky. The dress has intricate embroidery of flowers and birds, mostrando seu gosto elegante e identidade nobre. The hem of her skirt reached down to her ankles, revealing her slender feet in embroidered shoes. Ela tinha um penteado de jade preso em seus longos cabelos pretos, that flowed behind her as she ran. His face was delicate and flawless, His eyes were bright and his lips were pink. Ela sorriu e apreciou a liberdade e a beleza da natureza. The fields are covered with green grass and colorful wildflowers, swaying in the gentle breeze. Ela correu entre eles, tocando-os com os dedos finos. The sun is setting behind the mountain, casting a warm light on the scene. Ela parece uma pintura, um sonho, um poema. She is the epitome of beauty and elegance.
0개의 댓글
1
1
0