전통 의상을 입은 애니메이션 소녀는 계곡을 바라보며 발코니에 서 있습니다.
내 개인적인 것에 관심있을 거야.
붉은 먼지 속에, 너의 최고의 차가움, 침묵과 빛이 조용히 세상을 비춘다, 바람처럼 걸어요, 왕처럼, 먼지를 타고, 텅 빈 골짜기의 침묵 지금까지 누가 듣고 있는가, 순수한 마음이 온 세상에 피어나다。(야외 전망:1.5),야외 산과 강 풍경 지도,빈 계곡,구불구불한 강,로샤스,파란 하늘,날아다니는 새들,떨어지는 잎들,(난초 꽃),(고대 중국 여성들은 손으로 비파를 연주했습니다.),고대 중국 의상을 입고,지는 해가 구름 사이로 빛난다,멀리 산이 뻗어 있다,저 멀리 일몰과 함께,겨울철에,(걸작),(최고의 화질),(매우 상세하고 균일한 사진),(8K 벽지),(마스터 드로잉 레벨),(수묵화),(빛과 그림자 효과),명백한 이미지 계층 구조,현실적으로,에서 영감을 받다:노래《빈 계곡 난초》,RAY 연출
프롬프트
Copy prompts
In the red dust, your supreme coolness,
Silence and light silently illuminate the world,
Walk like the wind, like a king, ride in the dust,
Empty Valley Silence Who is listening so far,
A pure heart blossoms all over the world。(Outdoor view:1.5),Outdoor mountain and river landscape map,Empty valley,meandering rivers,Rochas,blue-sky,Flying birds,Falling leaves,(an orchid flower),(Ancient Chinese women played the pipa in their hands),Dressed in ancient Chinese costumes,The setting sun shines through the clouds,Mountains stretch in the distance,with sunset in the distance,at winter season,(tmasterpiece),(Best picture quality),(Very detailed and uniform picture),(8k wallpaper),(Master drawing level),(Ink style painting),(light and shadow effect),Obvious image hierarchy,realisticlying,Inspired by:Song《Empty Valley Orchid》,Ray rendition
0개의 댓글
0
4
0