사람들이 걸어가는 거리 그림이 있어요
오늘은 특별한 생각이 있어, 우리에게 딱 맞아.
기발하고 정교하게 세부화된 만화 스타일, (Jean-Jacques Loup의) (Martin Hanford의 글) (마이클 리바) (피터 브뤼겔 더 엘더의 어린이 게임). 카메라는 판타지 마을 중심부에 있는 활기찬 중세 시장이 있는 장면을 높은 곳에서 내려다보고 있습니다.. 2~3명씩 작은 그룹으로 모인 상인과 쇼핑객, 거리 예술가들로 이루어진 큰 군중이 있습니다., 길은 조약돌로 포장되어 있습니다, 건축물이 기발하다, 과장되게, 비뚤어진 건물과 이국적인 상품으로 가득 찬 다채로운 노점. 이 건축 놀이터에서 자연을 만끽하세요. 포도나무가 벽을 기어다닌다, 발코니를 가로질러 움직이며 에메랄드색 커튼으로 창문을 장식하다. 지붕에서 나무가 돋아난다, 그들의 뿌리는 바닥을 뚫고 내려와 건물 사이에 자연스러운 다리를 만듭니다.. 새들이 가고일 구석에 둥지를 틀고 있습니다, 그리고 나비가 열린 문으로 날아든다, 기발한 혼란에 생명의 터치를 더하다.
프롬프트
Copy prompts
Whimsical and intricately detailed cartoon style, (by Jean-Jacques Loup's) (by Martin Hanford) (by Michael Ryba) (Children's Games by Pieter Bruegel the Elder). The camera is looking down from up high to a scene featuring a bustling medieval market in the heart of a fantasy town. there is a large crowd of vendors and shoppers and street entertainers that are grouped in smaller groups of 2 and 3, The street is paved with cobblestone, The architecture is whimsical, with exaggerated, crooked buildings and colorful stalls filled with exotic goods. Let nature take over in this architectural playground. Vines crawl across walls, weaving through balconies and draping windows in emerald curtains. Trees sprout from rooftops, their roots snaking down through floors and creating natural bridges between buildings. Birds nestle in gargoyle nooks, and butterflies flutter through open doorways, bringing a touch of life to the whimsical chaos.
<lora:akihikoYoshidaBravelyDefault_1:0.4> <lora:Bespin-epoch-000004:0.4> <lora:kyouyasai4423_20230113-epoch-000004:0.6>
0개의 댓글
0
6
0