植物のある部屋の棚に座っている女性
ここだけの話なんだけど、準備はいい?
全身, 女の子, きれいな女性, 閉じる, 顔フォーカス, 巻き毛, 金色がかった銅色の短い髪, 白いコート, 青いシースルースカート, シースルーレギンス, 彼女は荒廃した倒壊した製造施設の鉄の部屋に座っている, 錆びた鋼管, 錆びた鉄樽, 錆びた鉄のトラスと棚, 錆びた鋼管, 錆びた鉄樽, 錆びた鉄のトラスと棚, 小さな容器や飲み物の缶が床中に散らばっている, 穴の開いた床の損傷, 滴る水, 屋根から水が滴り落ちる, 生い茂った低木, ブドウの蔓や雑草が生い茂る, 緑陰のある, 緑色の水が沈んでいる, 草, 樹冠, 優雅な太陽の光, 弱い光と影, 樹冠, 優雅な太陽の光, 弱い光と影,
プロンプト
プロンプトをコピー
full body, a girl, a pretty woman, close up, face focus, curly hair, short copper-colored hair tinged with gold, white coat, blue see-through skirt, see-through leggings, she is sitting in rushed Dilapidated collapsed manufacture facility steel room, rusted steel pipes, rusted iron barrels, rusty iron trusses and shelves, rusted steel pipes, rusted iron barrels, rusted iron trusses and shelves, small containers and drink cans scattered all over the floor, damaged floors with potholes, dripping waters, Water dripping from the roof, overgrown shrubs, overgrown by vines weeds, shaded by greenery, green water submerged, grass, tree canopy, elegant sunlit, weak light and shadows, tree canopy, elegant sunlit, weak light and shadows,
コメント:0件
0
1
0