魔法の月夜の夜に, 男が石の棚に優雅に座っている, 彼のシルエットは明るい月の柔らかな輝きを背景に浮かび上がっている. 彼の目は天球に注がれている
ちょっと隠されたストーリーがあるんだけど、聞いてみる?
魔法の月夜の夜に, 男が石の棚に優雅に座っている, 彼のシルエットは明るい月の柔らかな輝きを背景に浮かび上がっている. 彼の目は天球に注がれている, 夜の静かな静けさを反映している. 月の光は、すべてを優しく包み込む, 霊妙な輝き, 現場に静寂の魔法をかける. 世界は止まっているようだ, まるで息を止めて魅惑的な瞬間を崇敬しているかのよう. この絵は夜の魅力と神秘を捉えている, 見る人を月の銀色の抱擁の美しさに魅了させる. ((細部までこだわった顔)) ((同じ目))
プロンプト
プロンプトをコピー
On a magical moonlit night, a man sits gracefully on a stone ledge, hisr silhouette defined against the soft glow of the luminous moon. Hisr eyes are fixed upon the celestial orb, reflecting the quiet serenity of the night. The moonlight bathes everything in a gentle, ethereal radiance, casting a spell of tranquility over the scene. The world seems to stand still, as if holding its breath in reverence for the enchanting moment. The painting captures the allure and mystery of the night, inviting the viewer to be captivated by the beauty of the moon's silvery embrace. ((high detailed face)) ((same eyes))
コメント:0件
0
0
0