雨の中傘をさして道を歩く人々
私のプライベートに興味あるかもね。
(日本の夜の雨の街),濡れたアスファルトに映る水の反射,光るネオンサイン,雨の中で光る傘,色とりどりの傘の下を急ぐ人々のシルエット,屋台から立ち上る湯気,暗い通りを照らす霧のような光,背景にはライトアップされた桜の木々,雨粒で輝く通り,雨に濡れた周囲が作り出す陰鬱な雰囲気,雨粒が窓を叩く音,通り過ぎる車の光の軌跡,高層ビルの影,狭い路地の上に吊るされた伝統的な日本風の提灯,川にかかる古い木の橋,近くの茶屋から漂ってくる淹れたての緑茶の香り,遠くに響く夜の賑やかな音,雨に濡れた窓に映る街の明かり,日本の伝統品を売る土産物店が並ぶ通り,時折聞こえる足音だけが静寂を破る,反射と霧の世界に浸っているような感覚,雨に濡れた街の静かで活気のある雰囲気,光景全体を包み込む幽玄な輝き,日本の雨の夜の神秘と魅力.
プロンプト
プロンプトをコピー
(a rainy city at night in Japan),water reflections on wet asphalt,glowing neon signs,shimmering umbrellas in the rain,silhouettes of people hurrying under colorful umbrellas,steam rising from street food stalls,misty lights illuminating the dark streets,illuminated cherry blossom trees in the background,streets glistening with raindrops,moody atmosphere created by the rain-soaked surroundings,the sound of raindrops tapping on the windows,light trails from passing cars,shadows cast by tall buildings,lanterns hanging above narrow alleyways in traditional Japanese style,an old wooden bridge over a river,smell of freshly brewed green tea wafting from a nearby tea house,bustling sounds of nightlife echoing in the distance,reflection of city lights on rain-soaked windows,streets lined with souvenir shops selling traditional Japanese goods,silence broken only by the occasional footsteps,the feeling of being immersed in a world of reflections and mist,tranquil yet vibrant ambiance of the rain-drenched city,an ethereal glow enveloping the entire scene,the mystery and allure of a rainy night in Japan.
コメント:0件
0
0
0