エメラルドの森の真ん中で, 沈む太陽の黄金の光を浴びて, 堂々とした人物が現れる: 森の守護者. 彼女の長い黒髪, 野生の滝のように
これ、内緒話なんだけど、興味ある?
エメラルドの森の真ん中で, 沈む太陽の黄金の光を浴びて, 堂々とした人物が現れる: 森の守護者. 彼女の長い黒髪, 野生の滝のように, 彼女の背中に波のように流れ落ちる, 独特の美しさを持つ顔に囲まれた. 彼の緑色の目, 輝くエメラルドのように, 知恵と古代の力に満ち溢れている. 神秘的なルーン文字で飾られた革の鎧を身にまとった, 守護者は力と保護のオーラを放つ. 彼の動きは優雅で正確だ, 長年の訓練と弓術の熟練度を明らかにする. 彼の手の中に, 精巧な弓, 上質な木から彫られ、魔法のシンボルで飾られている, 神秘的なエネルギーが脈動する. あなたの周りにある, 森は生命力に満ちている. 雄大な木々が番兵のように立っている, 絡み合った枝が緑豊かな樹冠を形成している. 鮮やかな色の野花が地面に点在する, 魔法の生き物がシダの間に潜んでいる. この光景は純粋な自然の美しさを描いたものである, 人間の手が及ばない楽園.
プロンプト
プロンプトをコピー
In the midst of an emerald forest, bathed in the golden light of the setting sun, an imposing figure appears: the Guardian of the Forest. Her long black hair, like wild waterfalls, falls in waves down her back, framed by a face of singular beauty. His green eyes, like sparkling emeralds, overflow with wisdom and ancient strength.
Clad in leather armor adorned with mystical runes, the Guardian exudes an aura of power and protection. His movements are graceful and precise, revealing years of training and mastery in archery. In his hands, an elaborate bow, carved from fine wood and adorned with magical symbols, pulses with arcane energy.
All around you, the forest pulses with life. Majestic trees stand like sentinels, their intertwined branches forming a verdant canopy. Vibrantly colored wildflowers dot the ground, while magical creatures lurk among the ferns. The scene is a portrait of pure natural beauty, a paradise untouched by the hand of man.
コメント:0件
0
0
0