黒いドレスを着た女性がランプのついた机に座っている
![薄暗い図書館にいる気高い女性を描いた魅惑的な油絵, 革装丁の本が詰まった巨大な本棚に囲まれている. 女王はアンティークのベルベットのアームチェアに座っている, 彼女の姿勢は優雅で威厳がある. 彼女の服装はダークな学術的雰囲気を醸し出している, 複雑なレースのディテールで飾られた流れるような黒いドレスを着て. 彼女の頭には王冠が優しく載っている, 彼女の権力と権威を強調する. ヴィンテージのデスクランプの温かみのある光が柔らかな影を落とします, 彼女の顔を神秘的な雰囲気で照らしている. アーティストは彼女の鋭い視線を巧みに捉えている, 計り知れない知性と知恵を暗示する. 筆使い一つ一つが彼女の暗い影に深みを与える, ウェーブのかかった髪と白い肌, 心に残る美しい肖像画を描く. 全体的な構成は古典的な肖像画を彷彿とさせる, リアリズムとゴシックエレガンスの融合.](https://image.cdn2.seaart.ai/2024-02-15/cn6uvvte878c73eb6odg/ea6e41ab469fe4b781149259ee2aa88a1c24f24b_high.webp)
薄暗い図書館にいる気高い女性を描いた魅惑的な油絵, 革装丁の本が詰まった巨大な本棚に囲まれている. 女王はアンティークのベルベットのアームチェアに座っている, 彼女の姿勢は優雅で威厳がある. 彼女の服装はダークな学術的雰囲気を醸し出している, 複雑なレースのディテールで飾られた流れるような黒いドレスを着て. 彼女の頭には王冠が優しく載っている, 彼女の権力と権威を強調する. ヴィンテージのデスクランプの温かみのある光が柔らかな影を落とします, 彼女の顔を神秘的な雰囲気で照らしている. アーティストは彼女の鋭い視線を巧みに捉えている, 計り知れない知性と知恵を暗示する. 筆使い一つ一つが彼女の暗い影に深みを与える, ウェーブのかかった髪と白い肌, 心に残る美しい肖像画を描く. 全体的な構成は古典的な肖像画を彷彿とさせる, リアリズムとゴシックエレガンスの融合.
プロンプト
プロンプトをコピー
A mesmerizing oil painting portraying a regal woman in a dimly lit library, surrounded by towering bookshelves filled with leather-bound volumes. The queen sits upon an antique velvet armchair, her posture elegant and commanding. Her attire exudes dark academia vibes, with a flowing black dress adorned with intricate lace details. A crown rests gently on her head, accentuating her power and authority. The warm glow of a vintage desk lamp casts soft shadows, illuminating her face with a mysterious ambiance. The artist skillfully captures her piercing gaze, hinting at intelligence and wisdom beyond measure. Every brushstroke adds depth to her dark, wavy hair and her pale skin, creating a hauntingly beautiful portrait. The overall composition is reminiscent of classical portraits, blending realism with a touch of gothic elegance.
コメント:0件
1
6
0