雪に覆われた丘の上に立つ青いコートを着た女性
今日はちょっと刺激的な話をしない?どう?
数時間後, ブーツを履いて雪の上を歩きながら家に帰る, 私は頭を後ろに傾けて、その透明な星々を目で眺めた. そして印象的な明瞭さで, まるで声が私のすぐ後ろから聞こえたかのように, あまりにも甘く純粋なメロディーを聞いたので、崩れ落ちないように両腕を胸に抱きしめなければならなかった。: この空の下で, 空の下を歩きながら私は思う How Jesus, わたしの救世主, あなたや私のような貧しい人々のために死ぬために来たのです, 空の下を歩きながら私は思う. 空の下を歩きながら私は思う What did Jesus, わたしの救世主 come and die for poor people like you and me 空の下を歩きながら私は思う. 丘の夜空. 冬, 冬 colors, 冬 landscape, 星空, 空の色 プルシアンブルー コバルトブルー 紫 シアン. 惑星, 明るい星, 流れ星, 風に吹かれて動く木のてっぺん, a beautiful blonde girl in 冬 clothes observes the starry sky with a dreamy look.
プロンプト
プロンプトをコピー
a few hours later, returning home with my boots crunching on the snow, I tilted my head back to drink in those crystalline stars with my eyes. and with an impressive clarity, as if the voice came from a point very close behind me, I heard a melody so sweet and pure that I had to clasp my arms to my chest to keep from falling to pieces: under this sky, I wonder as I wander under the sky How Jesus, my Savior, came to die for poor people like you and me, I wonder as I wander under the sky. I wonder as I wander under the sky What did Jesus, my Savior come and die for poor people like you and me I wonder as I wander under the sky.
hills night sky. winter, winter colors, winter landscape, sky with stars, sky colors prussian blue cobalt blue purple cyan. planets, bright stars, shooting stars, windblown treetops moved by the wind, a beautiful blonde girl in winter clothes observes the starry sky with a dreamy look.
コメント:0件
10
1
0