建物の中に立っている青と紫の服を着た女性
ここだけの内緒話があるんだ。
闇の魔術師 , あなたは戦場に立っている, すべてが魔法の光に包まれている, まるであなたが宇宙の中心であるかのように. あなたの戦闘服, あなたが制御するのと同じ魔法から作られています, 彼らは内側から輝いているようです. これらは調和のとれた衣服です., 魔法の美しさと魔法の機能性が融合した場所. あなたの服は柔らかいです, ...迅速, それらを覆う魔法によって破壊的なものになる. あなたの体は魔法の光に包まれています, あなたの肌は柔らかくて輝いています, 輝きを放つ. あなたの瞳は魔法で燃え上がる, ほのかに黄金色を帯びた柔らかな光線, あなたの体の輝き. そのようなビジョンは敵をあなたの力に対する恐怖で震え上がらせる..... しかしそれだけではありません: あなたを覆う魔法を制御するのはあなたです.. これらの衣服は魔法の存在を引き寄せる力を持っている...: 異なる種類の魔法に囲まれると、より鮮明になります..... そしてあなたに新たなチャンスを与えます: 戦場全体に広がる魔法の波を放つことができる, 行く手を阻む敵を殲滅せよ. 攻撃ミッションに着手する前に膝を噛むことで、空中を移動できるテレキネティック障害物を作成できます。...., 女の子っぽい, 黒い瞳, 細い体, 完璧な顔, 恥ずかしがり屋, ((裸の魔法少女)):1
プロンプト
プロンプトをコピー
Hechicera oscura , You're standing on the battlefield, All bathed in magical light, como si fueras el centro del universo. Tu ropa de batalla, Hecho de la misma magia que controlas, parecen brillar desde adentro. These are harmonisation garments., where magical beauty is combined with a certain magical functionality. Tu ropa es suave, ...swift, como destructivos por la magia que los cubre. Your body is covered in magical light, Su piel es suave y brillante, Emitiendo brillo. Tus ojos arden de magia, Rayos suaves con un tenue tono dorado, brillo de tu cuerpo. Such a vision makes the enemy tremble for fear of your power..... Pero eso no es todo: controlas la magia que te ha cubierto.. These garments have the ability to attract magical entities to themselves...: They become more vivid when surrounded by a different kind of magic..... Y te da nuevas oportunidades: You can unleash a wave of magic that will disperse throughout the battlefield, Destruye enemigos que se interponen en tu camino. You can create telekinetic obstacles that allow you to move through the air by biting your knees before embarking on an attack mission...., girlish, ojos oscuros, cuerpo delgado, Cara perfecta, bashful, ((Naked Magical Girl)):1
情報
Checkpoint & LoRA
コメント:0件
0
0
0