長いブロンドの髪と髪に赤いバラを飾った白いドレスを着た女性
これ、内緒話なんだけど、興味ある?
2人, (ウェーブのかかったポニーテール, 肩の毛, とても長い髪, 非常に太い毛), 金髪または白髪, (美しく細かい目, 赤目または青目, 星型の瞳孔, ダイヤモンド型の瞳孔), 幸せな涙やティッシュを口に含む, 大きな胸, へき開, 三日月イヤリング, 女神の服, 2ペア'エールズ, (美しい詳細な宝石をあしらったレザーネックレス), (髪の花のヘアピン), レンズのパンクの悪用, 色収差, ハイディテール, アニメ, ロマン主義, 芸術について, 被写界深度, モーションブラー, 輝く光, フィルムグレイン, 超高解像度, 網膜, 正確な, シェフ・ドゥダンスル, 解剖学的に正しい, ざらざらした肌, 素晴らしい詳細, 高度な詳細, 高品質, プライム, より良い品質, 高解像度, 16k, 手を後ろに組む
プロンプト
プロンプトをコピー
2filles, (queue de cheval ondulée, cheveux sur épaule, cheveux très longs, cheveux très épais), poils blonds ou blancs, (Beaux yeux détaillés, yeux rouges ou bleus, pupille en forme d’étoile, pupilles en forme de losange), des larmes heureuses ou un mouchoir dans la bouche, grosse poitrine, clivage, Boucles d’oreilles en croissant, vêtements de déesse, 2 paires d'ailes, (beau collier en cuir bijou détaillé), (épingle à cheveux fleur de cheveux), Abus d’éruption de lentille, aberration chromatique, détail élevé, Anime, romantisme, sur l’art, profondeur de champ, Flou de mouvement, Lumière rougeoyante, grain du film, UHD, rétine, ccurate, Chef-dœudansre, anatomiquement correct, peau texturée, Super détail, high détails, de la haute qualité, Primé, meilleur qualité, Haute résolution, 16k, les mains dans le dos
コメント:0件
1
24
0