ヤシの木と花が咲く中庭のアラフェッド噴水
ちょっと大胆な考えがあるんだけど、聞いてみる?
日光, 傑作, 最高品質, 超高解像度, 生, ((白いリヤド)), ((リヤド プール)), スプラッシュリヤドファウンテン, マラケシュ, モロッコのキャンドルホルダー, ヤシの木, 乳白色ライト, (発光水), 宝石, ((輝く花が咲き乱れる)), クリア, Cinematic 生 写真, hyper real 写真, 超リアル, 8K uhd, デジタル一眼レフ, 柔らかい照明, 高品質, フィルムグレイン, 富士フイルム XT3, 写真graphed on a Kodak Retina II Sanyo Xacti VPC-CA6, 50mmレンズ, 広角の, 高解像度, 超リアル, カラーグラデーション, ボリューム照明, [ボリューメトリックフォグ, 湿った], 被写界深度が浅い, 反射, 写真, (スパークリング), 輝く, (虹色の), きらめく, クリスタルスチーム, きらめく, 神秘的な, 魅惑的な, きらきら光る, モロッコ, エキゾチック, (傑作) (最高品質) (詳細) (8K) (高解像度) (壁紙) (映画照明) (シャープなフォーカス) (複雑な), アマジグ, 中庭 3階建て, ロマンチック
プロンプト
プロンプトをコピー
sunrays, masterpiece, best quality, ultra high res, RAW, ((white Riad)), ((riad pool)), splashing riad fountain, Marrakech, moroccan candle holders, palm trees, opalescent lights, (Photoluminescence water), gems, ((profusion glowing flowers)), clear, Cinematic RAW photo, hyper real photo, ultrarealistic, 8k uhd, dslr, soft lighting, high quality, film grain, Fujifilm XT3, photographed on a Kodak Retina II Sanyo Xacti VPC-CA6, 50mm lens, Wide Angle, HDR, hyper-realistic, colorgraded, volumetric lighting, [volumetric fog, moist], shallow depth of field, reflections, photo, (sparkling), glistening, (iridescent), glimmering, crystal steam, shimmering, mystical, enchanting, glittering, Morocco, exotic, (masterpiece) (best quality) (detailed) (8k) (HDR) (wallpaper) (cinematic lighting) (sharp focus) (intricate), Amazigh, courtyard 3 stories, romantic
情報
Checkpoint & LoRA
コメント:0件
1
9
0