男性と女性が巨大な緑色の稲妻の前に立っている
![旅人が背の高いマントをまとった夢のような像に近づく ((女神)) 紫色の顔と紫色のネオン色の服を着た、霧の守護者。 ((崩れ落ちる)) 中央の柱, 明るい ((ターコイズブルーの輝く目)), アンディ・キーホー, グラデーションの傑作, 緑 オレンジ, ルミニズム, シームレス, シャープ ((六角形の線)) ((稲妻)), 映画のような, 明暗法, 影絵, 明るい splashes of alcohol ink puddles, ボリュームライト, オーラ, 明るい colors reflect, 等尺性, デジタルアート, スモッグ, 3Dレンダリング, オクタンレンダリング, 容積測定, by greg rutkowski 池田良治スタイル, ((旅行者は外在的恐怖を抱きながら近づく)),](https://image.cdn2.seaart.ai/static/03d7a479a808f3c2207e08831c076a9f/1694332800000/8aab40e3ccc59f567f0a67ee58893482_low.webp)
![chatIcon](/_nuxt/img/details-chat.d796618.png)
ユニークなものがあるんだ。君に合ってると思うよ。
旅人が背の高いマントをまとった夢のような像に近づく ((女神)) 紫色の顔と紫色のネオン色の服を着た、霧の守護者。 ((崩れ落ちる)) 中央の柱, 明るい ((ターコイズブルーの輝く目)), アンディ・キーホー, グラデーションの傑作, 緑 オレンジ, ルミニズム, シームレス, シャープ ((六角形の線)) ((稲妻)), 映画のような, 明暗法, 影絵, 明るい splashes of alcohol ink puddles, ボリュームライト, オーラ, 明るい colors reflect, 等尺性, デジタルアート, スモッグ, 3Dレンダリング, オクタンレンダリング, 容積測定, by greg rutkowski 池田良治スタイル, ((旅行者は外在的恐怖を抱きながら近づく)),
プロンプト
プロンプトをコピー
a traveler approaches an oniric statue of a tall cloaked ((goddess)) with a purple face and purple neon clothing who is a guardian of the mist rising from a ((crumbling)) central pillar, bright ((turquoise glowing eyes)), by Andy Kehoe, a gradient masterpiece, green orange, luminism, seamless, sharp ((hexagonal lines)) ((lightning)), cinematic, chiaroscuro, Shadow play, bright splashes of alcohol ink puddles, volumetric light, auras, bright colors reflect, isometric, digital art, smog, 3d render, octane render, volumetrics, by greg rutkowski<lora:Dreamwave_SDXL:1> <lora:Ryoji Ikeda Style:.9> Ryoji Ikeda Style, ((a traveler approaches with extensional dread)),
情報
Checkpoint & LoRA
コメント:0件
0
0
0