野原の丸太の上に座っている女性の絵
![アメリカ南部の穏やかな背景の中で, 毅然とした南部の開拓者を思い描く [傾く] に対して. 彼女はを持っています [高い] そして [スリム] 身長, 特徴は [若々しい そして beautiful figure] と [繊細な曲線], [引き締まったウエスト], [優雅なヒップ], そして [スムーズ, 傷のない肌]. 彼女 [若々しい, 張りのある胸] そして [スリム, 引き締まった体格] 彼女を強調する [エレガントなフォルム] そして [なめらかな脚].
彼女 face と delicate downturned lips そして gentle warm smile, 顔は [髪], 魅惑的な美しさを放つ. 彼女 detailed hi-res [茶色] upturned eyes と warm gaze そして [ブラックアイライナー]. 彼女 [rich chestnut 髪] 落ちる [乱れたウェーブ], adding to her 若々しい charm.
彼女はシンプルだが丈夫な夏の風通しの良い半透明の [手作りのドレス] clinging tightly to her body と cleavage そして naked shoulders, 数え切れないほどの労働時間によって色あせた, しかし、彼女を隠すことはできない [若々しい allure] そして dusty boots bear witness to her tireless toil on the lそして.
彼女の周り, 農場は自らの物語を語る, と a [風化した農家] that has sheltered generations そして [起伏のある畑] 彼女の家族に食糧を提供してきた. The air is filled と the scent of [太陽に焼けた大地], そして the songs of birds in the trees remind her of the peaceful world outside.
この牧歌的な時代に, she embodies the strength そして determination of those who nurtured the lそして, 南部の永続的な精神の証.
これはアメリカ南部の平和な時代の南部開拓者の生活を垣間見るものである。, where the bonds of family そして the lそして run deep.](https://image.cdn2.seaart.ai/static/1f9bf0131d0018ebc668923310bb7161/1711850062744/c10cd74f39a8dc5bc63febb10d71d91b_high.webp)
アメリカ南部の穏やかな背景の中で, 毅然とした南部の開拓者を思い描く [傾く] に対して. 彼女はを持っています [高い] そして [スリム] 身長, 特徴は [若々しい そして beautiful figure] と [繊細な曲線], [引き締まったウエスト], [優雅なヒップ], そして [スムーズ, 傷のない肌]. 彼女 [若々しい, 張りのある胸] そして [スリム, 引き締まった体格] 彼女を強調する [エレガントなフォルム] そして [なめらかな脚]. 彼女 face と delicate downturned lips そして gentle warm smile, 顔は [髪], 魅惑的な美しさを放つ. 彼女 detailed hi-res [茶色] upturned eyes と warm gaze そして [ブラックアイライナー]. 彼女 [rich chestnut 髪] 落ちる [乱れたウェーブ], adding to her 若々しい charm. 彼女はシンプルだが丈夫な夏の風通しの良い半透明の [手作りのドレス] clinging tightly to her body と cleavage そして naked shoulders, 数え切れないほどの労働時間によって色あせた, しかし、彼女を隠すことはできない [若々しい allure] そして dusty boots bear witness to her tireless toil on the lそして. 彼女の周り, 農場は自らの物語を語る, と a [風化した農家] that has sheltered generations そして [起伏のある畑] 彼女の家族に食糧を提供してきた. The air is filled と the scent of [太陽に焼けた大地], そして the songs of birds in the trees remind her of the peaceful world outside. この牧歌的な時代に, she embodies the strength そして determination of those who nurtured the lそして, 南部の永続的な精神の証. これはアメリカ南部の平和な時代の南部開拓者の生活を垣間見るものである。, where the bonds of family そして the lそして run deep.
プロンプト
プロンプトをコピー
Amidst the serene backdrop of the American South, envision a resolute Southern homesteader [leaning] against. She possesses a [tall] and [slim] stature, characterized by a [youthful and beautiful figure] with [delicate curves], [narrow waist], [graceful hips], and [smooth, unblemished skin]. Her [youthful, perky breasts] and [slim, toned physique] accentuate her [elegant form] and [sleek legs].
Her face with delicate downturned lips and gentle warm smile, face framed by [hair], radiates a captivating beauty. Her detailed hi-res [brown] upturned eyes with warm gaze and [black eyeliner]. Her [rich chestnut hair] falls in [tousled waves], adding to her youthful charm.
She wears a simple yet sturdy summer airy translucent [homespun dress] clinging tightly to her body with cleavage and naked shoulders, faded from countless hours of labor, yet it cannot conceal her [youthful allure] and dusty boots bear witness to her tireless toil on the land.
Around her, the homestead tells its own story, with a [weathered farmhouse] that has sheltered generations and [rolling fields] that have provided sustenance for her family. The air is filled with the scent of [sun-baked earth], and the songs of birds in the trees remind her of the peaceful world outside.
In this idyllic era, she embodies the strength and determination of those who nurtured the land, a testament to the enduring spirit of the South.
This is a glimpse into the life of a Southern homesteader during a time of peace in the American South, where the bonds of family and the land run deep. <lora:add_detail:0.5> <lora:bichu-v0612:0.5> <lora:sxz-slavic-fantasy:0.5> <lora:hairdetailer:0.5>
情報
Checkpoint & LoRA
コメント:0件
0
0
0