Hatsune Miku、Je chantais toujours。Elle、J'aime la musique
J'ai des idées audacieuses, osez-vous les écouter ?
Hatsune Miku、Je chantais toujours。Elle、J'aime la musique.、Un jour, beaucoup de gens auront leurs propres chansons々J'ai fait un rêve qui m'a inspiré。 Un jour、Elle ended up giving her first concert。Elleは緊張していたが、When you stEt on stage Et start singing、Elleの歌声に人々rassemblé々charmé。 Donc、Elle fell in love for the first time。Elleの恋人は、私はElleの歌声に惹かれたファンでした。Il s’agit de、Apprendre à se connaître grâce à la musique、attirés l'un par l'autre。 mais、Elleの恋人は、Elleの人気に嫉妬、私はElleを縛り始めた。Elle、Continuez à jouer votre musique、、Je veux maintenir ma relation avec ma petite amie。 Bientôt、Elle has her own dreams Et、Il a décidé de continuer à faire de la musique pour ses fans qui le soutiennent..。Et、Elle broke up with her lover、Décider de poursuivre la musique。 Elleの初恋は、S'exprimer à travers la musique,、それはElleが自分の人生を自分らしく生きることを決意した物語だった。
Prompts
Copier les Paramètres
hatsune miku、I was always singing。she、I like music.、Someday many people will have their own songs々I had a dream that inspired me。
one day、she ended up giving her first concert。sheは緊張していたが、When you stand on stage and start singing、sheの歌声に人々gathered々Charmed。
therefore、she fell in love for the first time。sheの恋人は、私はsheの歌声に惹かれたファンでした。They are、Getting to know each other through music、Attracted to each other。
but、sheの恋人は、sheの人気に嫉妬、私はsheを縛り始めた。she、Keep playing your music、、I want to maintain my relationship with my girlfriend。
Soon、she has her own dreams and、He decided to continue making music for his supportive fans.。and、she broke up with her lover、Deciding to pursue music。
sheの初恋は、Expressing yourself through music,、それはsheが自分の人生を自分らしく生きることを決意した物語だった。
0 commentaire(s)
1
0
0