ชายคนหนึ่งยืนอยู่หน้ายานอวกาศโดยมีสายฟ้าออกมาจากยานอวกาศ
![ในทะเลทรายสุเมเรียนอันกว้างใหญ่, ภาษาอังกฤษ, เทพเจ้าพายุในชุดโบราณและเครื่องประดับหรูหรา, ยืนตระหง่านเหนือกังหันลมขนาดมหึมา, ควบคุมพลังแห่งลมที่ไม่หยุดยั้งในกล้ามเนื้อที่สั่นไหวของเขา. เครือข่ายที่ซับซ้อนของเส้นรหัสไบนารี่ทอดยาวอยู่ใต้รอยแยกของทะเลทราย, และบนขอบฟ้า, พอร์ทัลที่ผิดพลาดไปยังอาณาจักรไซเบอร์เนติกส์ SCifi หมุนวนท่ามกลางเมฆที่ป้อนด้วยพายุไฟฟ้า. ในเบื้องหน้า, ซากปรักหักพังของวัดโบราณ, แม้จะดูงุ่มง่ามแต่ก็ทรงพลัง, จัดแสดงภาพวาดที่ไม่เกี่ยวข้องซึ่งแตกหักซึ่งแสดงถึงการสังเวยพายุ, and ภาษาอังกฤษ weaves between modern chiseled engravings of wind power mechanisms as he skillfully manipulates both elements. The winds howl through ภาษาอังกฤษ's long, ไม่เรียบร้อย, ผมโลหะราวกับประกายไฟอันบริสุทธิ์เต้นอยู่รอบนิ้วที่ฟาดฟ้าแลบของเขา, และอนุภาคที่เทียบเคียงได้ดังก้องออกมาเพื่อแสดงความเคารพต่อนายพายุ. The grandeur SumerianSCFi temple irrelevant to the vast landscape plastered with steadfast imagery of ภาษาอังกฤษ's divine abilities torques meticulously between binary, ความผิดพลาดและสไตล์ศิลปะที่สมจริง. --กับ 2:3](https://image.cdn2.seaart.ai/2024-02-22/cnbbfote878c73aipcig/e6cc6bf0d48c8cb21476b56b0f1adc930d57af54_high.webp)
ในทะเลทรายสุเมเรียนอันกว้างใหญ่, ภาษาอังกฤษ, เทพเจ้าพายุในชุดโบราณและเครื่องประดับหรูหรา, ยืนตระหง่านเหนือกังหันลมขนาดมหึมา, ควบคุมพลังแห่งลมที่ไม่หยุดยั้งในกล้ามเนื้อที่สั่นไหวของเขา. เครือข่ายที่ซับซ้อนของเส้นรหัสไบนารี่ทอดยาวอยู่ใต้รอยแยกของทะเลทราย, และบนขอบฟ้า, พอร์ทัลที่ผิดพลาดไปยังอาณาจักรไซเบอร์เนติกส์ SCifi หมุนวนท่ามกลางเมฆที่ป้อนด้วยพายุไฟฟ้า. ในเบื้องหน้า, ซากปรักหักพังของวัดโบราณ, แม้จะดูงุ่มง่ามแต่ก็ทรงพลัง, จัดแสดงภาพวาดที่ไม่เกี่ยวข้องซึ่งแตกหักซึ่งแสดงถึงการสังเวยพายุ, and ภาษาอังกฤษ weaves between modern chiseled engravings of wind power mechanisms as he skillfully manipulates both elements. The winds howl through ภาษาอังกฤษ's long, ไม่เรียบร้อย, ผมโลหะราวกับประกายไฟอันบริสุทธิ์เต้นอยู่รอบนิ้วที่ฟาดฟ้าแลบของเขา, และอนุภาคที่เทียบเคียงได้ดังก้องออกมาเพื่อแสดงความเคารพต่อนายพายุ. The grandeur SumerianSCFi temple irrelevant to the vast landscape plastered with steadfast imagery of ภาษาอังกฤษ's divine abilities torques meticulously between binary, ความผิดพลาดและสไตล์ศิลปะที่สมจริง. --กับ 2:3
คำพรอมต์
คัดลอกคำพรอมต์
In the vast Sumerian desert, Enlil, the storm god in ancient attire and ornate jewelry, stands towering over a colossal wind turbine, harnessing the power of the relentless wind in his quivering muscles. A complex network of binary code veins runs beneath the desert's crevices, and on the horizon, a glitching portal to a cyberneticSCifi realm whirls amidst the electric storm–fed clouds. In the foreground, ruins of ancient temples, askew but still powerful, display fractured irrelevant paintings depicting storm sacrifices, and Enlil weaves between modern chiseled engravings of wind power mechanisms as he skillfully manipulates both elements. The winds howl through Enlil's long, disheveled, metallic hair as ethereal sparks dance around his lightning-striking fingers, and comparable particles bellow out in reverence to the storm master. The grandeur SumerianSCFi temple irrelevant to the vast landscape plastered with steadfast imagery of Enlil's divine abilities torques meticulously between binary, glitch and realistic art styles. --ar 2:3
ข้อมูล
Checkpoint & LoRA
0 ความคิดเห็น
0
5
0