ผู้หญิงคนหนึ่งนั่งอยู่บนม้านั่งมองดูพื้นที่อันกว้างใหญ่ที่เต็มไปด้วยดวงดาว
ฉันหลับตาแล้วนึกภาพสมองของตัวเอง, มองเห็นเส้นทางประสาทที่ซับซ้อนทั้งหมดสว่างขึ้นราวกับแผนที่ 3 มิติที่เปล่งประกาย. ขณะที่ฉันหายใจเข้าลึกๆ, ฉันรู้สึกว่ามุมมองของฉันเปลี่ยนไป. ฉันกำลังซูมออกให้ไกลขึ้นเรื่อยๆ, เห็นสมองของฉันจากด้านบน, แล้วมองดูร่างกายและระบบประสาททั้งหมดของฉัน. ฉันยิ่งสูงขึ้นไปอีก, มองลงไปที่อาคาร, เมือง, ประเทศ. ฉันยังคงสูงขึ้นไปอีก, จ้องมองไปยังดาวเคราะห์ที่ลอยอยู่ในอวกาศ, เป็นแสงกะพริบเล็กๆ ท่ามกลางทะเลดาว. ฉันเข้าใจในเวลานี้ว่าฉันเป็นเพียงส่วนเล็กๆ ของความไม่มีที่สิ้นสุด, เชื่อมต่อกันทั้งหมด. แม้ว่าสมองของฉันจะดูมีความสำคัญจากภายในก็ตาม, มันเป็นเพียงการระเบิดครั้งเดียวในอันกว้างใหญ่, จักรวาลลึกลับ. การเปลี่ยนมุมมองนี้ทำให้ฉันเปิดใจและมองเห็นชีวิตจากมุมใหม่ๆ. ฉันเต็มไปด้วยความสงบและความอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับภาพรวม. เมื่อฉันเปิดตาของฉัน, ฉันรู้สึกเป็นศูนย์กลางและพร้อมที่จะโอบรับทุกช่วงเวลาด้วยความประหลาดใจ.
คำพรอมต์
คัดลอกคำพรอมต์
I close my eyes and picture my brain, envisioning all its complex neural pathways lighting up like a glowing 3D map. As I breathe deeply, I feel my perspective shift. I'm zooming out further and further, seeing my brain from above, then viewing my entire body and its nervous system. I rise up even higher, looking down at the building, the city, the country. I go higher still, gazing at the planet suspended in space, a tiny blinking light amidst a sea of stars. I understand in this moment that I'm just one small part of an infinite, interconnected whole. Though my brain seems so significant from the inside, it's merely one blip in a vast, mysterious cosmos. This perspective shift allows me to open my mind and see life from new angles. I'm filled with calm and curiosity about the big picture. When I open my eyes, I feel centered and ready to embrace each moment with wonder.
ข้อมูล
Checkpoint & LoRA
0 ความคิดเห็น
2
0