Araffes in a black leather corset and stockings posing for a picture
I have some private thoughts. Wanna hear them?
LINDA CARTER capturada. gritando de dor. tied with arms above head and legs apart under a large metal frame. bursts into tears. cabelo loiro, cabelo curto, pelos nas axilas, pelos pubianos. USANDO UM VESTIDO CURTO SEM MANGAS Vestindo uma rede de pesca e cinto de liga. Wear a tick collar on your neck. Her body and swimsuit are stained with grease. Enenvergonhado. Amarrada por seus pulsos e tornozelos com correntes. Em um mercado de escravos. impotente amarrada pelos pulsos e tornozelos com correntes. Escravizados e abusados. Feeding with fishing net and garter belt and wearing a donkey-collared harness around the neck. Ela grita e grita, bursts into tears. Ela grita, screams and begs for mercy. Ela cai no choro. impotente amarrado com correntes. Your arms are positioned above your head. Your legs are spread apart. Vestindo 7/8 meias rede de pesca e cinto de liga. Keeps her sexually aroused. Vestindo 7/8 meias rede de pesca e cinto de liga. Wearing a pair of fishnet pantyhose, Liga do Amor. with arms tied behind his back. A rope is wrapped around his body. The ropes run down the middle over his back through his tight sleeveless suimsuit, amarrar as pernas logo acima dos joelhos e tornozelos;. A thick collar is around the neck.Fish net pants cursing, Liga do Amor. Jurando uma renda de fita de empregada. Capturado, Abandonado pelos corredores, Sequestrado. His arms are tied behind his back with his arms pinned behind his back, as hope is wrapped around her body, em seguida, The ropes run down the middle over her back through her married sleeve swimsuit to tie her legs just above her knees and ankles. ((barefoot)) ((roupas rasgadas)) ((torn tights)) sem calcinha. no-bra. squatting.
Prompts
Copy
LINDA CARTER capturada. gritando de dor. tied with arms above head and legs apart under a large metal frame. bursts into tears. cabelo loiro, cabelo curto, pelos nas axilas, pelos pubianos. USANDO UM VESTIDO CURTO SEM MANGAS
Vestindo uma rede de pesca e cinto de liga. Wear a tick collar on your neck. Her body and swimsuit are stained with grease. Enenvergonhado. Amarrada por seus pulsos e tornozelos com correntes. Em um mercado de escravos. impotente amarrada pelos pulsos e tornozelos com correntes. Escravizados e abusados. Feeding with fishing net and garter belt and wearing a donkey-collared harness around the neck. Ela grita e grita, bursts into tears. Ela grita, screams and begs for mercy. Ela cai no choro. impotente amarrado com correntes. Your arms are positioned above your head. Your legs are spread apart. Vestindo 7/8 meias rede de pesca e cinto de liga. Keeps her sexually aroused. Vestindo 7/8 meias rede de pesca e cinto de liga. Wearing a pair of fishnet pantyhose, Liga do Amor. with arms tied behind his back. A rope is wrapped around his body. The ropes run down the middle over his back through his tight sleeveless suimsuit, amarrar as pernas logo acima dos joelhos e tornozelos;. A thick collar is around the neck.Fish net pants cursing, Liga do Amor. Jurando uma renda de fita de empregada. Capturado, Abandonado pelos corredores, Sequestrado. His arms are tied behind his back with his arms pinned behind his back, as hope is wrapped around her body, em seguida, The ropes run down the middle over her back through her married sleeve swimsuit to tie her legs just above her knees and ankles. ((barefoot)) ((roupas rasgadas)) ((torn tights)) sem calcinha. no-bra. squatting.
0 comment
0
5
0