El camino conduce desde espadas anchas, De la matanza y la cautividad de Igor
Tengo algunos secretos inconfesables, ¿quieres escuchar?
El camino conduce desde espadas anchas, De la matanza y la cautividad de Igor, Desde las noches blancas, Malyutin'verdugos, De esta melancolía tácita; De los sacerdotes blancos en el sacerdote's jardín, Del espíritu mortal de la helada, Desde los demonios azules, revolviéndose en el infierno el Zar Iván el Terrible; Desde las torres, constipación, y zanjas, y Kremlins, De la cara de la Trinidad de Rublev. Y todavía no hay países en la tierra verde, ¿Dónde podría asentarme como hijo?. Y mi corazón palpitante le fue vendido como esclavo desde el nacimiento.. I'tengo miedo de decir siquiera su nombre: el nombre feroz de la patria.
Prompts
Copiar prompts
The road leads from broad swords,
From the slaughter and captivity of Igor,
From white nights, Malyutin's executioners,
From this unspoken melancholy;
From the white priests in the priest's garden,
From the mortal spirit of frost,
From the blue devils, stirring in hell Tsar Ivan the Terrible;
From the towers, constipation, and ditches, and Kremlins,
From the face of the Rublev Trinity.
And there are no countries on green earth yet,
Where could I settle down as a son?.
And my thumping heart was sold to her as a slave from birth..
I'm afraid to even say her name - the ferocious name of the homeland.
0 comentario(s)
0
0
0