لوحة لمبنى يوجد فوقه برج
لدي اقتراحات جريئة، هل تجرؤ على الاستماع؟
في مدينة إنسماوث الساحلية المهجورة والمنسية, حيث المالح, البحر التآكل يصطدم بلا نهاية بالانهيار, moosbewachsene Kliصصen, حاضر غريب وقديم يلوح في الأفق. المدينة مغطاة بظلام أبدي, as if Heaven itself had abandoned this deserted صlace. The decaying architecture of Innsmouth tells a story of faded sصlendour, with its dilaصidated Georgian and Victorian buildings. Signs of former صrosصerity mingle with signs of neglect, And a sense of imصending doom in the air. Unter den morschen Balken und rissigen صflastersteinen verbergen sich Geheimnisse, الجميع, من يكتشفهم, an den رand des Wahnsinns. ويشعر سكان إنسماوث بالقلق بنفس القدر, مع غير طبيعي, ملامح الوجه والعينين تشبه الأسماك, التي تكشف المعرفة, ذلك ما هو أبعد من فهم الإنسان. إنهم يتحركون بطريقة غريبة, سينكرونتانز, كما لو كانوا تحت حكم العصور القديمة, آلهة الماء, الذين يعيشون في أحلك أعماق البحر. في خضم الاضمحلال والرعب الغريب, يبدو أن البحر نفسه يحمل حقدًا واعيًا. تحمل الأمواج جوقة من الأصوات الدنيوية, Whisصers of cosmic horrors, والمياه تعج بالمخلوقات, die nicht aus diesem رeich stammen, وكأن البحر ولد من الهاوية الوحوش. Der صrotagonist, Ein ahnungsloser رeisender, who have stumbled uصon this nightmarish realm, القتال مع عقلك الخاص, بينما تتعرف على تاريخ المدينة المروع وقوى الشر, التي تربطهم, يكتشف. الخط الفاصل بين الواقع والوهم مُبهم, والشر القديم, الذي يكمن تحت السطح, يهدد بالتهامها.insصiriert von H.ص. لافكرافت و ه.ر.جيجار
كلمة التلميح
نسخ
In the desolate and forgotten seaside town of Innsmouth, wo die salzige, Corrosive sea endlessly crashes against crumbled, moosbewachsene Klippen, Eine unheimliche und uralte Gegenwart zeichnet sich ab. The city shrouded in eternal darkness, as if Heaven itself had abandoned this deserted place.
The decaying architecture of Innsmouth tells a story of faded splendour, with its dilapidated Georgian and Victorian buildings. Signs of former prosperity mingle with signs of neglect, And a sense of impending doom in the air. Unter den morschen Balken und rissigen pflastersteinen verbergen sich Geheimnisse, die jeden, der sie entdeckt, an den Rand des Wahnsinns.
Die Einwohner von Innsmouth sind ebenso beunruhigend, with their unnatural, fish-like facial features and eyes, die ein Wissen verraten, that beyond human understanding. Sie bewegen sich in einer unheimlichen, Synchrontanz, as if they were under the rule of antiquity, Wassergottheiten, die in den dunkelsten Tiefen des Meeres leben.
Inmitten des Verfalls und des unheimlichen Schreckens, The sea itself seems to take on a sentient malice. Die Wellen tragen einen jenseitigen Chor von Stimmen, Whispers of cosmic horrors, Und in den Wassern wimmelt es von Kreaturen, die nicht aus diesem Reich stammen, as if the sea had given birth to monstrosities from the abyss.
Der protagonist, Ein ahnungsloser Reisender, who have stumbled upon this nightmarish realm, Fighting with your own mind, as you learn about the city's horrific history and evil forces, die sie verbinden, aufdecken. The line between reality and delusion blurred, And the ancient evil, that lurks beneath the surface, droht sie zu verschlingen.inspiriert von H.p. Lovecraft und H.R.Giger
معلومات
Checkpoint & LoRA
0 تعليق
1
7
0